Sandra Langereis. Erasmus: dwarsdenker : een biografie. De Bezige Bij, verschenen in 2021. 784 pagina’s. Eerste editie. 237 x 165 x 54 mm. 1275 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789403120317.
NUR: 321.
€39,99
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2021.
PAGINA’S: 784.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 237 x 165 x 54 mm.
GEWICHT: 1275 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403120317.
Erasmus is een van de grootste auteurs van Nederland en België, en zelfs van heel Europa. Hij verpersoonlijkt de overgang van de middeleeuwen naar de moderne tijd. Zijn betekenis voor de literatuur- én wetenschapsgeschiedenis is immens. Erasmus’ duizenden brieven over onderwerpen als gewetensdwang en drukpersvrijheid hebben niets aan zeggingskracht ingeboet.
Het grootste deel van Erasmus’ leven en werk bleef tot nu toe onderbelicht. Sandra Langereis is de eerste biograaf die zijn levensverhaal recht doet door zijn enorme briefwisseling op de voet te volgen en de wording van zijn complete literaire erfenis te beschrijven. Ze toont hem als de sprankelende auteur van de Lof der zotheid en als brutale bijbelwetenschapper die het net zo hevig aan de stok kreeg met inquisiteurs als met Luther. Erasmus’ levensverhaal werpt licht op een bewogen tijdvak: een eeuw van felle humor en grof geweld, van religieus fanatisme en strijd voor intellectuele vrijheid. Deze rijke biografie maakt de actualiteit van geschiedenis invoelbaar.
Nooit kwam Erasmus geestiger, slimmer, scherper, dapperder, dwarser, bozer, banger en, in één woord, menselijker in beeld. En niet eerder werd Erasmus’ tijd levendiger voor het voetlicht gebracht dan in deze biografie.
Sandra Langereis. Erasmus: dwarsdenker : een biografie. De Bezige Bij, verschenen in 2021. 784 pagina’s. Eerste editie. 237 x 165 x 54 mm. 1275 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789403120317.
NUR: 321.
| SKU: | 9789403120317 |
|---|---|
| Categories: | Biografisch, Non-fictie |
| Tags: | biografieën, filosofie |
| Gewicht | 1275 g |
|---|
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Frits van der Waa.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: Atlas Contact.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 608.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 238 x 163 x 46 mm.
GEWICHT: 1040 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789045034997.
In ‘De boekhandel van de wereld’ vertellen Andrew Pettegree en Arthur der Weduwen het verhaal van de opkomst en het grote succes van het bloeiende zeventiende-eeuwse Nederlandse boekenbedrijf. In de zeventiende eeuw was Nederland het centrum van de boekenwereld. In het verhaal over de Gouden Eeuw wordt dit zelden verteld. Het was de tijd van de voc, van Rembrandt en Vermeer, en alle aandacht is altijd uitgegaan naar de Hollandse schilderkunst. Maar per hoofd van de bevolking bezaten de inwoners van de Nederlandse republiek meer boeken dan in enig ander land in Europa. De mensen hier waren ongewoon goed geïnformeerd en politiek betrokken. Godsdiensttwisten, welvaart en politiek werden beïnvloed door wat er gelezen werd. Terwijl uitgevers elders in Europa failliet gingen, vernieuwden de Nederlandse uitgevers hun industrie: ze organiseerden boekveilingen en deden veel aan marketing en publiciteit. De aard van dat godvruchtige, welvarende, twistzieke en genereuze volk werd in belangrijke mate bepaald door wat het las.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Sa mye lengsel pa sa liten flate.
MEDEWERKER(S): Sofie Maertens, Michiel Vanhee.
ORIGINELE TAAL: Noors.
ORIGINELE TITEL: Sa mye lengsel pa sa liten flate.
UITGEVER: Athenaeum.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 254.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 223 x 144 x 26 mm.
GEWICHT: 486 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025309008.
Karl Ove Knausgård wijdde zich in 2017 aan het werk van de Noorse schilder Edvard Munch. In Oslo organiseerde hij een tentoonstelling waarvoor hij tientallen minder bekende meesterwerken van hem uitkoos, en die op geheel eigen wijze interpreteerde en becommentarieerde. Voor Zoveel
verlangen op zo’n klein oppervlak onderzocht hij hoe Munchs werken voortleven in de hedendaagse kunst. Hij vroeg het ook aan kunstenaars als Vanessa Baird en Anselm Kiefer en aan filmregisseur Joachim Trier. Het resultaat is een diepzinnig literair werk vol zinnenprikkelende formuleringen, gekoppeld aan vernieuwende inzichten over een van de belangrijkste kunstenaars van de voorbije twee eeuwen, en over kunst en de mens in het algemeen.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Vantilt.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 277.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 249 x 180 x 25 mm.
GEWICHT: 860 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789460044212.
Toen de firma Nijhoff in januari 1953 zijn honderdjarig bestaan vierde, schreef A.L. So?temann in het Nieuwsblad voor de Boekhandel dat hij hoopte ‘dat er binnen niet al te lange tijd een volledige, gedocumenteerde geschiedenis zal komen van de meest illustere der Nederlandse boekhandels en uitgeverijen opdat aan zijn merites volledig recht zal geschieden.’ Eindelijk is deze geschiedenis geschreven.
In 1853 vestigde Martinus Nijhoff, telg uit een befaamd Arnhems geslacht van boekhandelaren en uitgevers, zich in Den Haag. Oud-medewerker Bob Jongschaap vertelt nauwgezet, chronologisch en vaak anekdotisch, het verhaal over de ontwikkeling van Martinus Nijhoff als uitgever, als boekhandel en legendarisch antiquariaat. Onder Nijhoffs leiding verscheen vanaf 1864 onder andere het Woordenboek der Nederlandsche Taal. Het imposante ‘Huis Nijhoff’ aan het Lange Voorhout 9 in Den Haag, gebouwd rond 1910, wordt beschreven van kelder tot zolder, met alle activiteiten, afdelingschefs en opmerkelijke personeelsleden. Ontluisterend was de snelle ontmanteling en verkoop van het bedrijf in 1971, tegen alle afspraken in, waarmee de tragische ondergang van dit tot de verbeelding sprekende bedrijf werd ingezet.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Amy Grimes, Zanna Goldhawk, Harry Goldhawk.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: Lannoo.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 143.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 220 x 150 x 22 mm.
GEWICHT: 458 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789089897862.
Lees over de verschroeide vlaktes van La Mancha met Don Quichot, loop net als Holden Caulfield door het New Yorkse Central Park of dwaal over de wilde hei van Yorkshire met Cathy en Heathcliff.
Reis met dit boek naar andere tijden en plaatsen en ontdek zo belangrijke literaire locaties. Deze plekken, of het nu drukke steden zijn of afgelegen plaatsen, hebben de inspiratie gevormd voor klassieke romans. Met prachtige illustraties en bijzondere verhalen weet em>Literaire plekken beelden op te roepen van echte bestemmingen. Het brengt je in gedachten naar hele andere plaatsen, zoals het groene, stille Kerala van Arundhati Roy, de indrukwekkende rotspartij Hanging Rock van Joan Lindsay of het doolhof van straten en riolen in het Parijs van Victor Hugo.
De plekken in dit boek vormen niet alleen een achtergrond voor de verhalen waarin ze voorkomen. Het zijn personages op zich die de plot, de emoties en de afloop beïnvloeden. Ontdek de prachtig beschreven werelden van de beste auteurs ter wereld en laat je inspireren om de oorspronkelijke roman op te pakken of zelf op avontuur te gaan.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Amsterdam University Press.
JAAR: 2017.
PAGINA’S: 212.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 218 x 141 x 19 mm.
GEWICHT: 391 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789462985087.
Niets is zo vanzelfsprekend en alomtegenwoordig als een boek. Je vindt ze overal. Vraag iemand om een boek te beschrijven en hij zal je nauwkeurig vertellen wat een boek is en hoe het eruitziet. Een boek heeft een titelblad en een inhoudsopgave, de pagina’s zijn genummerd, soms is er een index. Geleerde boeken hebben noten en zijn voorzien van een literatuurlijst, salontafelboeken zijn geïllustreerd — elk type boek heeft zijn eigen herkenbare vorm
Hoe vanzelfsprekend is het boek eigenlijk? Alle bouwstenen waaruit een boek bestaat, hebben hun eigen geschiedenis. Dat geldt voor de letter, maar ook voor de titelpagina en de voetnoot. Wat is een boek? behandelt beknopt en in begrijpelijke taal de geschiedenis van alle eigenschappen van het boek. Het gaat over de uitgever en de drukker maar ook over de schrijver, over de eisen die de lezer stelt aan boeken en over de wisselwerking tussen techniek en inhoud.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Horizon.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 735.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 234 x 168 x 58 mm.
GEWICHT: 1172 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789492626172.
Prachtige pageturner over de koning der koningen.
Lodewijk XIV (1638 – 1715) is de koning der koningen. Als absolute vorst vormde hij het onderontwikkelde en feodale Frankrijk om tot een gecentraliseerde staat die de machtigste natie van Europa zou worden. Eeuwige roem verwierf Lodewijk XIV dankzij Versailles, wat hij omtoverde van een jachtslot tot een van grootste en mooiste kastelen ter wereld. Zijn boeiende levensverhaal biedt een wervelwind aan veldslagen, intriges, minnaressen, kunst, mysteries…
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Mark Wildschut.
ORIGINELE TAAL: Duits.
UITGEVER: Boom.
JAAR: 2017.
PAGINA’S: 1200.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 230 x 153 x 83 mm.
GEWICHT: 1932 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789089531568.
Dé klassieker uit het interbellum blijkt juist in onze tijd weer verrassend relevant. Vele denkers, schrijvers en kunstenaars lieten zich door De ondergang van het Avondland inspireren. Deze eerste Nederlandse vertaling laat een groter publiek kennismaken met de gelaagde wereld van Spengler.
In De ondergang van het Avondland schetst Oswald Spengler een meeslepend panorama van de menselijke geschiedenis. Hij laat zien hoe culturen opkomen en vergaan, in een proces dat vergelijkbaar is met de seizoenen. Elke cultuur heeft wel zijn eigen identiteit: zo streefden de antieken naar volledige aanwezigheid en reiken wij in het Westen al vanaf de Vikingen naar de oneindigheid. Maar op grond van de overeenkomsten in ontwikkeling kon Spengler voorspellingen doen over het verdere verloop van onze geschiedenis. Veel van deze voorspellingen zijn honderd jaar later nog schrikbarend actueel. Volgens Spengler is de democratie bijvoorbeeld een voorbijgaande fase in onze cultuur. Politiek zou steeds meer in management veranderen, om over te gaan in een machtsstrijd tussen sterke leiders. Ook ontwierp hij een theorie van culturele verschillen: door culturele verschillen te benadrukken erkennen we enerzijds de ander in zijn eigen identiteit, maar maken we anderzijds overbrugging naar de ander zeer problematisch. Ook vandaag de dag toont Spenglers meesterwerk overtuigend aan dat we onszelf en de wereld om ons heen pas kunnen kennen door onze geschiedenis te begrijpen.
Digitaal platform
Bij het boek wordt ook een digitaal platform gelanceerd. De website en app bieden verhelderende samenvattingen van alle hoofdstukken en paragrafen van het boek. Ook worden per hoofdstuk de belangrijkste begrippen van uitleg voorzien en vindt u verhelderende podcasts van Spengler-expert Ad Verbrugge. Het digitale platform biedt tevens een online magazine waar vooraanstaande Nederlandse en Vlaamse auteurs met elkaar in discussie gaan over de vraag hoe wij De ondergang van het Avondland moeten verbinden met de wereld van vandaag.
Oswald Spengler (1880-1936) was een Duitse geschiedfilosoof en cultuurhistoricus. Hij verwierf wereldwijde bekendheid met zijn tweedelige magnum opus, De ondergang van het Avondland (1918 en 1923). Van het boek werden honderdduizenden exemplaren verkocht. Het is een inspiratiebron voor vele schrijvers, filosofen, wetenschappers en politici.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Querido.
JAAR: 2015.
PAGINA’S: 399.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 223 x 141 x 36 mm.
GEWICHT: 821 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789021458892.
In 1915 startte boekhandelaar Emanuel Querido zijn eigen uitgeverij. Hij gaf belangrijke schrijvers uit, had bijzondere aandacht voor de vormgeving en begon in 1933 Querido Verlag, waar werk verscheen van schrijvers die Hitler-Duitsland moesten ontvluchten. Vóór de Duitse inval werd een groot deel van zijn archief vernietigd. Emanuel Querido en zijn vrouw moesten onderduiken, werden verraden en in 1943 in Sobibor vermoord.
Willem van Toorn beschrijft niet alleen de uitgever, maar ook de mens Querido, die opgroeide in het Amsterdams-Joodse milieu, waaraan hij zich wilde ontworstelen. Dankzij onlangs onverwacht opgedoken archiefmateriaal, onbekende fotos en gesprekken met Emanuels kleindochter, ontstaat er voor het eerst een vollediger beeld van Emanuel Querido.