Milan Kundera. De kunst van de roman. Vertaald uit het Frans. Ambo|Anthos, verschenen in 2002. 166 pagina’s. 2de editie. 206 x 133 x 21 mm. 287 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789026317125.
NUR: 323.
€20,99
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TAAL: Frans.
UITGEVER: Ambo|Anthos.
JAAR: 2002.
PAGINA’S: 166.
DRUK: 2de editie.
FORMAAT: 206 x 133 x 21 mm.
GEWICHT: 287 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789026317125.
In zeven delen, die relatief los van elkaar staan maar toch één essay vormen, geeft Milan Kundera in De kunst van de roman zijn persoonlijke opvattingen over de Europese roman. Is de geschiedenis van de roman bijna voltooid? Is het zo dat in onze tijd van terminale paradoxen de roman niet langer in vrede kan leven met de geest van onze tijd? Als hij nog voort wil gaan met het ontdekken van het nog niet ontdekte, als hij als roman nog vooruitgang wil boeken, dan kan hij dat slechts doen tegen de vooruitgang van de wereld in.
Een van de delen van het essay is gewijd aan Kafka, een ander aan Broch, van de eerste tot de laatste regel zijn de beschouwingen van Milan Kundera referenties aan de auteurs waarop zijn persoonlijke geschiedenis van de roman is gebaseerd: Rabelais, Cervantes, Sterne, Diderot, Flaubert, Tolstoj, Musil, Grombowicz. In twee delen, die de vorm van een dialoog hebben, spreekt de auteur over zijn eigen – bijna ambachtelijke – romankunst.
Milan Kundera. De kunst van de roman. Vertaald uit het Frans. Ambo|Anthos, verschenen in 2002. 166 pagina’s. 2de editie. 206 x 133 x 21 mm. 287 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789026317125.
NUR: 323.
| SKU: | 9789026317125 |
|---|---|
| Categories: | Boeken over boeken, Fictie, Literaire essays |
| Tag: | essays |
| Gewicht | 287 g |
|---|---|
| Auteur |
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Mieke De Vos.
UITGEVER: Athenaeum.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 141.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 183 x 122 x 15 mm.
GEWICHT: 187 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025312282.
Sapfo van Lesbos staat als een lichtend baken aan het begin van de literatuurgeschiedenis. Ze leerde hele generaties dichters hoe ze moesten schrijven: levendig, lyrisch, en intens persoonlijk. Er is niet veel bewaard gebleven van haar werk, maar wat er nog is maakt zo’n indruk dat Sapfo is uitgegroeid tot de beroemdste dichteres uit de geschiedenis.
Na Sapfo lieten meer vrouwen een nieuw en eigen geluid horen in de antieke dichtkunst. Anyte uit Arcadië verhief als eerste het landschap tot een onderwerp voor poëzie. Erinna dichtte een klaagzang over liefde en dood, Nossis verbeeldde een zinderende vrouwenwereld vol schoonheid en rituelen, Korinna herschiep de mythische wereld vanuit een vrouwelijk perspectief.
Sulpicia is de enige Romeinse vrouw van wie gedichten zijn overgeleverd; in haar cyclus over een grote liefde klinkt haar stem nu eens trots, dan weer kwetsbaar. Zo past ze perfect in dit koor van unieke stemmen van vrouwen uit de oudheid, voor het eerst bijeengebracht en vertaald in het Nederlands.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Amsterdam University Press.
JAAR: 2017.
PAGINA’S: 212.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 218 x 141 x 19 mm.
GEWICHT: 391 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789462985087.
Niets is zo vanzelfsprekend en alomtegenwoordig als een boek. Je vindt ze overal. Vraag iemand om een boek te beschrijven en hij zal je nauwkeurig vertellen wat een boek is en hoe het eruitziet. Een boek heeft een titelblad en een inhoudsopgave, de pagina’s zijn genummerd, soms is er een index. Geleerde boeken hebben noten en zijn voorzien van een literatuurlijst, salontafelboeken zijn geïllustreerd — elk type boek heeft zijn eigen herkenbare vorm
Hoe vanzelfsprekend is het boek eigenlijk? Alle bouwstenen waaruit een boek bestaat, hebben hun eigen geschiedenis. Dat geldt voor de letter, maar ook voor de titelpagina en de voetnoot. Wat is een boek? behandelt beknopt en in begrijpelijke taal de geschiedenis van alle eigenschappen van het boek. Het gaat over de uitgever en de drukker maar ook over de schrijver, over de eisen die de lezer stelt aan boeken en over de wisselwerking tussen techniek en inhoud.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Also sprach Zarathustra.
MEDEWERKER(S): Hans Driessen, Ria Van Hengel.
ORIGINELE TAAL: Duits.
ORIGINELE TITEL: Also sprach Zarathustra.
UITGEVER: Athenaeum – Polak & van Gennep.
JAAR: 2013.
PAGINA’S: 208.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 226 x 141 x 24 mm.
GEWICHT: 531 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025301330.
In Zo sprak Zarathoestra komt Nietzsche als filosoof volledig tot bloei. Hij laat zijn ideeën verwoorden door de religieuze leider Zarathoestra, die na jaren van meditatie van een berg is neergedaald om zijn wijsheid met de wereld te delen. Hij presenteert controversiële begrippen en thema’s als de Übermensch, de ‘wil tot macht’ en ‘God is dood’. Het boek was ongelooflijk invloedrijk in kunst en filosofie, en menig Duits soldaat droeg tijdens de Eerste Wereldoorlog een exemplaar ervan in zijn ransel.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Wide Sargasso Sea.
MEDEWERKER(S): Jan Brokken, W.A. Dorsman-Vos.
ORIGINELE TAAL: Engels.
ORIGINELE TITEL: Wide Sargasso Sea.
UITGEVER: Orlando.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 192.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 208 x 133 x 22 mm.
GEWICHT: 311 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789493081451.
Begin negentiende eeuw trouwt de rijke creoolse erfgename Antoinette Cosway met de Engelse Mr. Rochester. Samen vertrekken ze van Dominica naar Engeland. Aanvankelijk gefascineerd door haar schoonheid en sensualiteit, voelt hij zich langzamerhand steeds meer gefrustreerd door haar ondoorgrondelijkheid. Antoinette raakt in het kille Engeland steeds meer geïsoleerd, en als het gerucht de ronde begint te doen dat er in haar familie krankzinnigheid voorkomt, wordt haar situatie steeds ondraaglijker.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
JAAR: 2017.
PAGINA’S: 313.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 238 x 155 x 28 mm.
GEWICHT: 666 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789028261846.
Johan Polak (1928-1992) groeide op in wat hij zelf noemde een zeer liberaal joods milieu met sterk atheïstische en sociaaldemocratische inslag. Dit ogenschijnlijk idyllische bestaan in Amsterdam werd bruut verstoord door de vroege dood van Johans vader en de Duitse bezetting vlak daarna. Deze ingrijpende gebeurtenissen en de verhouding met zijn moeder bepaalden voor een groot deel Polaks verdere leven.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Querido.
JAAR: 2015.
PAGINA’S: 399.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 223 x 141 x 36 mm.
GEWICHT: 821 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789021458892.
In 1915 startte boekhandelaar Emanuel Querido zijn eigen uitgeverij. Hij gaf belangrijke schrijvers uit, had bijzondere aandacht voor de vormgeving en begon in 1933 Querido Verlag, waar werk verscheen van schrijvers die Hitler-Duitsland moesten ontvluchten. Vóór de Duitse inval werd een groot deel van zijn archief vernietigd. Emanuel Querido en zijn vrouw moesten onderduiken, werden verraden en in 1943 in Sobibor vermoord.
Willem van Toorn beschrijft niet alleen de uitgever, maar ook de mens Querido, die opgroeide in het Amsterdams-Joodse milieu, waaraan hij zich wilde ontworstelen. Dankzij onlangs onverwacht opgedoken archiefmateriaal, onbekende fotos en gesprekken met Emanuels kleindochter, ontstaat er voor het eerst een vollediger beeld van Emanuel Querido.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Jahrestage.
MEDEWERKER(S): Theo Veenhof, Marc Hoogma.
ORIGINELE TAAL: Duits.
ORIGINELE TITEL: Jahrestage.
UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 1595.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 243 x 169 x 69 mm.
GEWICHT: 2060 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789028280441.
De ambitieuze roman Een jaar uit het leven van Gesine Cresspahl behelst het prachtige verhaal dat een jonge Duitse vrouw in New York vertelt aan haar dochtertje. Ze verhaalt over haar ouders en haar jeugd in een klein stadje in Mecklenburg. Het is een poging om terug te halen wat verloren is gegaan: haar moeder die vroeg overlijdt, haar familie die omkomt in de oorlog. Het gaat over onderdrukking en hoe daarmee te leven, in Duitsland tussen 1933 en de vijftiger jaren, eerst onder de nazis, later de DDR. Het gaat over het omgaan met het verleden, de dubbelzinnig houding in Duitsland ten opzicht van ex-nazis, maar ook over de lotgevallen van Joden. Een jaar uit het leven van Gesine Cresspahl is een herinneringskunstwerk.
Tegelijkertijd is het een kritische observatie van de wereldpolitiek tussen 20 augustus 1967 en 20 augustus 1968, middels in de roman verweven dagelijkse nieuwsberichten uit The New York Times. De actualiteit van het jaar 1968 speelt daarmee een essentiële rol in deze caleidoscopische roman: de Praagse Lente, de studentenprotesten in de VS en Duitsland van mei 68, Vietnam, de opstanden in de gettos in de VS, de moorden op Martin Luther King en Robert Kennedy.
Een jaar uit het leven van Gesine Cresspahl gaat ook over hoe je als mens fatsoenlijk kunt blijven in een wereld die dat niet is, hoe je je leven kunt vormgeven zonder je (al te veel) te compromitteren. Johnson is een meeslepende verteller en observator.
Het boek verscheen in Duitsland in vier delen, Van Oorschot brengt deze vier delen in een band.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Hafid Bouazza, Italo Calvino, Ike Cialona.
ORIGINELE TAAL: Italiaans.
UITGEVER: Athenaeum – Polak & van Gennep.
JAAR: 2010.
PAGINA’S: 1326.
DRUK: 2de editie.
FORMAAT: 226 x 153 x 58 mm.
GEWICHT: 1374 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025367237.
Een onbeantwoorde liefde die de dapperste en nobelste ridder uit het leger van Karel de Grote tot waanzin drijft: dat is slechts een van de hoofdlijnen in Orlando furioso;. Even gemakkelijk als de personages in dit invloedrijke epos van de Hebriden naar China, of zelfs naar de maan reizen, zo gemakkelijk springt Ariosto ook van de middeleeuwen naar de renaissance en weer terug. Ariosto laat zijn lezers verdwalen in een labyrint vol absurde avonturen – een weg terug is er niet.
Ludovico Ariosto (1474 -1533) werkte dertig jaar lang aan zijn beroemde epos Orlando furioso;. Al bij leven werd hij beschouwd als een groot dichter.
‘In de storm van wapengekletter, vertakkende verhalen en waanzin is er een intiem oog in het epos Orlando Furioso;: de dichter die met zijn vertelling een mantel weeft voor zijn geliefde, een liefdevol geschenk.’ Hafid Bouazza