Johan Op De Beeck. Napoleon: Van strateeg tot keizer. Manteau, verschenen in 2019. 491 pagina’s. Eerste editie. 238 x 163 x 42 mm. 950 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789022336021.
NUR: 680.
€29,99
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Manteau.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 491.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 238 x 163 x 42 mm.
GEWICHT: 950 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789022336021.
Napoleon Bonaparte (1769-1821) is een van de beroemdste en belangrijkste figuren uit de wereldgeschiedenis en spreekt nog steeds tot de verbeelding. Napoleon groeide op met de idealen van de Verlichting en de Franse Revolutie. Na zijn militaire overwinningen in Italië en Egypte deed hij een greep naar de macht en beëindigde de Revolutie. Hij ontpopte zich als een van de grootste militaire en politieke strategen uit de moderne tijd. In 1804 werd hij keizer van Frankrijk en hij realiseerde maatschappelijke vernieuwingen die tot vandaag blijven nazinderen. Maar zijn steile opmars leidde ook tot reusachtige conflicten en langdurige oorlogen in Europa die een zware tol eisten.
De gerenommeerde Napoleonkenner Johan Op de Beeck vertelt meesterlijk en meeslepend dit fascinerende levensverhaal. Hij besteedt ook aandacht aan het woelige privéleven van de keizer, bekijkt Napoleons houding ten aanzien van de ‘lage landen’ en ontluistert de mythes die rond deze kolos van de geschiedenis heersen.
De definitieve Nederlandstalige biografie van Napoleon, in drie boekdelen, toont het ware gelaat van de Corsicaanse immigrant die het schopte tot machtigste man ter wereld.
Johan Op De Beeck. Napoleon: Van strateeg tot keizer. Manteau, verschenen in 2019. 491 pagina’s. Eerste editie. 238 x 163 x 42 mm. 950 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789022336021.
NUR: 680.
| SKU: | 9789022336021 |
|---|---|
| Categories: | Geschiedenis, Moderne Tijd, Non-fictie |
| Tag: | biografieën |
| Gewicht | 950 g |
|---|---|
| Auteur |
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Mark Wildschut.
ORIGINELE TAAL: Duits.
UITGEVER: Boom.
JAAR: 2017.
PAGINA’S: 1200.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 230 x 153 x 83 mm.
GEWICHT: 1932 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789089531568.
Dé klassieker uit het interbellum blijkt juist in onze tijd weer verrassend relevant. Vele denkers, schrijvers en kunstenaars lieten zich door De ondergang van het Avondland inspireren. Deze eerste Nederlandse vertaling laat een groter publiek kennismaken met de gelaagde wereld van Spengler.
In De ondergang van het Avondland schetst Oswald Spengler een meeslepend panorama van de menselijke geschiedenis. Hij laat zien hoe culturen opkomen en vergaan, in een proces dat vergelijkbaar is met de seizoenen. Elke cultuur heeft wel zijn eigen identiteit: zo streefden de antieken naar volledige aanwezigheid en reiken wij in het Westen al vanaf de Vikingen naar de oneindigheid. Maar op grond van de overeenkomsten in ontwikkeling kon Spengler voorspellingen doen over het verdere verloop van onze geschiedenis. Veel van deze voorspellingen zijn honderd jaar later nog schrikbarend actueel. Volgens Spengler is de democratie bijvoorbeeld een voorbijgaande fase in onze cultuur. Politiek zou steeds meer in management veranderen, om over te gaan in een machtsstrijd tussen sterke leiders. Ook ontwierp hij een theorie van culturele verschillen: door culturele verschillen te benadrukken erkennen we enerzijds de ander in zijn eigen identiteit, maar maken we anderzijds overbrugging naar de ander zeer problematisch. Ook vandaag de dag toont Spenglers meesterwerk overtuigend aan dat we onszelf en de wereld om ons heen pas kunnen kennen door onze geschiedenis te begrijpen.
Digitaal platform
Bij het boek wordt ook een digitaal platform gelanceerd. De website en app bieden verhelderende samenvattingen van alle hoofdstukken en paragrafen van het boek. Ook worden per hoofdstuk de belangrijkste begrippen van uitleg voorzien en vindt u verhelderende podcasts van Spengler-expert Ad Verbrugge. Het digitale platform biedt tevens een online magazine waar vooraanstaande Nederlandse en Vlaamse auteurs met elkaar in discussie gaan over de vraag hoe wij De ondergang van het Avondland moeten verbinden met de wereld van vandaag.
Oswald Spengler (1880-1936) was een Duitse geschiedfilosoof en cultuurhistoricus. Hij verwierf wereldwijde bekendheid met zijn tweedelige magnum opus, De ondergang van het Avondland (1918 en 1923). Van het boek werden honderdduizenden exemplaren verkocht. Het is een inspiratiebron voor vele schrijvers, filosofen, wetenschappers en politici.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Amsterdam University Press.
JAAR: 2017.
PAGINA’S: 212.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 218 x 141 x 19 mm.
GEWICHT: 391 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789462985087.
Niets is zo vanzelfsprekend en alomtegenwoordig als een boek. Je vindt ze overal. Vraag iemand om een boek te beschrijven en hij zal je nauwkeurig vertellen wat een boek is en hoe het eruitziet. Een boek heeft een titelblad en een inhoudsopgave, de pagina’s zijn genummerd, soms is er een index. Geleerde boeken hebben noten en zijn voorzien van een literatuurlijst, salontafelboeken zijn geïllustreerd — elk type boek heeft zijn eigen herkenbare vorm
Hoe vanzelfsprekend is het boek eigenlijk? Alle bouwstenen waaruit een boek bestaat, hebben hun eigen geschiedenis. Dat geldt voor de letter, maar ook voor de titelpagina en de voetnoot. Wat is een boek? behandelt beknopt en in begrijpelijke taal de geschiedenis van alle eigenschappen van het boek. Het gaat over de uitgever en de drukker maar ook over de schrijver, over de eisen die de lezer stelt aan boeken en over de wisselwerking tussen techniek en inhoud.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Ivo Gay.
ORIGINELE TAAL: Frans.
UITGEVER: Ambo.
JAAR: 2004.
PAGINA’S: 110.
DRUK: 2de editie.
FORMAAT: 208 x 135 x 16 mm.
GEWICHT: 213 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789026318849.
Jaques en zijn meester is Kundera’s briljante vrije variatie op de romanschrijver Diderot. Kundera’s oude liefde voor Diderots Jaques le Fataliste bracht hem ertoe deze ‘verstrooiing in tijden van pest’ te schrijven. In deze zeer vrije variatie op Diderot wordt de verbeelding van de grote schrijver uit de Verlichting gekoppeld aan die van Kundera. De Diderot aan wie hier eer wordt betoond, is niet de encyclopedist en de filosoof, maar de romanschrijver. Voor Kundera is hij een van de origineelste romanciers. Daarom is dit toneelstuk niet bedoeld als moraliteit, een filosofische les, maar als een echt toneelstuk, dat geschreven is om het publiek te amuseren en waarin de vindingrijkheid, de humor en het speelse rationalisme van Diderot de boventoon voeren.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: El infinito en un junco.
MEDEWERKER(S): Adri Boon.
ORIGINELE TAAL: Italiaans.
ORIGINELE TITEL: El infinito en un junco.
UITGEVER: Meulenhoff.
JAAR: 2021.
PAGINA’S: 423.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 23,7 x 16,3 x 4,9 cm
GEWICHT: 947 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback.
ISBN/EAN: 9789402315530.
Dit boek laat op schitterende wijze zien waar onze wereld op gebouwd is. Op boeken. ***** NRCDansend door de geschiedenis van het boek. TrouwEen sprankelende liefdesverklaring aan het lezen. VPRO GidsEen duizelingwekkend boek. Nederlands Dagblad
Een feest om te lezen. Het ParoolEen krachtige ode aan het geschreven woord. Vallejo legt op fascinerende wijze verbanden tussen de moderne tijd en oude teksten en mythen.Het boek is een van de mooiste uitvindingen ter wereld. Met een boek kunnen woorden door tijd en ruimte reizen, en kunnen we kennis opdoen over wat zich bijvoorbeeld wel dertig eeuwen geleden heeft afgespeeld.
Irene Vallejo neemt de lezer mee op reis door het leven van dit fascinerende gebruiksvoorwerp. Er zijn haltes op de route bij de slagvelden van Alexander de Grote en bij de villa van Papyri ten tijde van de uitbarsting van de Vesuvius, bij de eerste bekende bibliotheken en werkplaatsen waar manuscripten werden gekopieerd en bij de kampvuren waar verboden boeken brandden. Onderweg verbindt Vallejo klassieke werken met de duizelingwekkende moderne wereld en hedendaagse debatten: Aristophanes en de rechtszaken tegen cartoonisten, Sappho en de literaire stem van vrouwen, Seneca en politiek.Papyrus is een ongelooflijk avontuur met in de hoofdrol duizenden mensen die door de eeuwen heen het voortbestaan van het boek hebben gewaarborgd: verhalenvertellers, kopiisten, illustratoren, vertalers, straatverkopers, leraren, spionnen, rebellen, nonnen, slaven, avonturiers en boekverkopers. Het is een prachtige, wervelende ode aan het geschreven woord die laat zien hoe individuele levens en maatschappijen worden beïnvloed en gevormd door boeken.In de pers:‘Heel goed geschreven, bewonderenswaardig. De liefde voor boeken en lezen klinkt door in alle pagina’s van dit meesterwerk. Ik ben er zeker van dat dit boek gelezen zal worden, door de lezers van vandaag, maar zeker ook nog vele jaren daarna.’ Mario Vargas Llosa‘Een ongelofelijk vrije, wijze en uitgebreide reis door de wereld van het boek van de oprichting van de bibliotheek van Alexandrië tot de val van het Romeinse Rijk. Irene Vallejo heeft een uitzonderlijk goed, universeel en uniek boek geschreven.’ The New York Times‘Een heerlijk boek voor lezers in alle soorten en maten. Een ontroerende en eigentijdse hommage aan het boek door een gedreven lezer.’ Babelia
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Querido.
JAAR: 2015.
PAGINA’S: 140.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 223 x 145 x 18 mm.
GEWICHT: 373 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789021458083.
Emanuel Querido, die in 1943 in Sobibor werd omgebracht, had zich meteen na de Duitse inval moeten terugtrekken uit zijn uitgeverij. Onder de niet-joodse medewerkers die het bedrijf voortzetten, was Geert van Oorschot, die als vertegenwoordiger en bedrijfsleider bij Querido werkte. Verborgen boeken werpt een verrassend, en soms zelfs schokkend, nieuw licht op wat er tijdens en kort na de oorlog met Emanuel Querido s erfenis gebeurde.
Willem van Toorn beschrijft de geschiedenis van Querido Verlag, waar Duits-joodse schrijvers vanaf de jaren dertig hun werk konden publiceren. Arjen Fortuin belicht de rol van Geert van Oorschot als zaakwaarnemer in oorlogstijd. En Hugo van Doornum schetst de jaren na de bezetting, toen Querido s rechterhand Alice van Nahuys onverwacht de leiding nam.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Pelckmans.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 627.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 25 x 18 x 5,8 cm
GEWICHT: 1258 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789463371322.
In Ontluikende Letteren II is Jan Herman opnieuw de gids voor een wandeling doorheen het Europese literaire landschap. Ditmaal loodst hij de lezer doorheen de literatuur van de moderne en de postmoderne tijd. In vier hoofdstukken van elk een halve eeuw vertelt hij het verhaal van de vele ‘ismen’ die zich volgens de wet van actie en reactie ontwikkelen: romantisme, realisme, symbolisme, expressionisme, dadaïsme, futurisme, surrealisme, modernisme en postmodernisme. Het literaire verhaal wordt ook dit keer teruggeplaatst in een historisch referentiekader, dat begint in 1789 met de Franse Revolutie en eindigt in 1989 met de val van de Berlijnse muur. Het veranderende wereldbeeld als gevolg van talloze economische, sociale, ideologische en filosofische omwentelingen vormt het cultuurhistorische referentiekader waarin het literaire verhaal van de ‘ismen’ zich afspeelt.
Dit boek richt zich tot al wie zijn leesplezier wil verhogen door kennis te maken met de historische, cultuurhistorische en literaire context waarin een literair werk tot stand kwam.
Eerder verscheen ook al Ontluikende letteren. Europese literatuur van Homerus tot Goethe, over de Europese literatuur van de 8ste eeuw voor Christus tot en met de 18de eeuw.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Vantilt.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 277.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 249 x 180 x 25 mm.
GEWICHT: 860 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789460044212.
Toen de firma Nijhoff in januari 1953 zijn honderdjarig bestaan vierde, schreef A.L. So?temann in het Nieuwsblad voor de Boekhandel dat hij hoopte ‘dat er binnen niet al te lange tijd een volledige, gedocumenteerde geschiedenis zal komen van de meest illustere der Nederlandse boekhandels en uitgeverijen opdat aan zijn merites volledig recht zal geschieden.’ Eindelijk is deze geschiedenis geschreven.
In 1853 vestigde Martinus Nijhoff, telg uit een befaamd Arnhems geslacht van boekhandelaren en uitgevers, zich in Den Haag. Oud-medewerker Bob Jongschaap vertelt nauwgezet, chronologisch en vaak anekdotisch, het verhaal over de ontwikkeling van Martinus Nijhoff als uitgever, als boekhandel en legendarisch antiquariaat. Onder Nijhoffs leiding verscheen vanaf 1864 onder andere het Woordenboek der Nederlandsche Taal. Het imposante ‘Huis Nijhoff’ aan het Lange Voorhout 9 in Den Haag, gebouwd rond 1910, wordt beschreven van kelder tot zolder, met alle activiteiten, afdelingschefs en opmerkelijke personeelsleden. Ontluisterend was de snelle ontmanteling en verkoop van het bedrijf in 1971, tegen alle afspraken in, waarmee de tragische ondergang van dit tot de verbeelding sprekende bedrijf werd ingezet.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Vrijdag.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 414.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 236 x 161 x 45 mm.
GEWICHT: 864 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789460018282.
Wanneer een dictator sterft is zijn carrière niet voorbij. Als het regime overeind blijft wordt hij geëerd in monumenten en herdenkingen. Als het wordt omvergeworpen, wordt hij de inzet van geheugenconflicten. Het stoffelijk overschot neemt daarbij een belangrijke plaats in, want het wordt een symbool en aldus ingezet in historische en politieke debatten. Het lijk van de dictator polariseert. Wat doe je ermee? Waar en hoe begraaf je het? Hoe herdenk je of negeer je het?
Luc Rasson stelt deze vragen over drie dictators – Franco, Mussolini en Pétain – die in het interbellum, tijdens de Tweede Wereldoorlog en, wat Spanje betreft, tot vandaag hun stempel drukten op hun respectievelijke landen, waar de overgang van dictatuur naar democratie gepaard ging met conflicten rond het lijk van de voormalige leider.
“Als erudiete ‘dark tourist’ laat Luc Rasson een helder licht schijnen op de mysteries die niet alleen het heengaan, maar opmerkelijk genoeg ook de lijken van Mussolini, Pétain en Franco blijven oproepen. Het is een persoonlijke en bevlogen queeste waarin hij smeuïge anekdotiek verbindt met het grote historische verhaal. Zijn aanstekelijke nieuwsgierigheid neemt de lezer mee op een leerrijke en verrassende tocht langs beladen plekken en gebeurtenissen.” – BART VAN LOO
Luc Rasson (1956) is professor emeritus Franse Letterkunde aan de Universiteit Antwerpen. Hij bezocht de geheugenplaatsen en sprak met mensen die op een of andere manier betrokken zijn bij het lijk van de dictator.