Jeroen Olyslaegers. Wil. De Bezige Bij, verschenen in 2021. 333 pagina’s. 17de editie. 222 x 147 x 31 mm. 512 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789403123516.
NUR: 301.
€24,99
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2021.
PAGINA’S: 333.
DRUK: 17de editie.
FORMAAT: 222 x 147 x 31 mm.
GEWICHT: 512 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403123516.
Het is oorlog. Antwerpen wordt bezet door geweld en wantrouwen. Wilfried Wils acht zichzelf een dichter in wording, maar moet zich tegelijk zien te redden als hulpagent. De mooie Yvette wordt verliefd op hem, haar broer Lode is een waaghals die zijn nek uitsteekt voor joden. Wilfrieds artistieke mentor, Nijdig Baardje, wil juist alle joden vernietigen. Onbehaaglijk laverend tussen twee werelden probeert Wilfried te overleven, terwijl de jacht op de joden onverminderd verdergaat. Jaren later vertelt hij zijn verhaal aan een van zijn nakomelingen.
WIL is een brutale, ambitieuze en veelzijdige roman waarin niemand de dans ontspringt. Olyslaegers betwist de breed aangenomen grenzen tussen goed en kwaad en laat het boek ingenieus resoneren met de eenentwintigste eeuw. Hij bewees zijn meesterschap al eerder, maar WIL zal iedereen volstrekt verrassen.
Jeroen Olyslaegers. Wil. De Bezige Bij, verschenen in 2021. 333 pagina’s. 17de editie. 222 x 147 x 31 mm. 512 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789403123516.
NUR: 301.
| SKU: | 9789403123516 |
|---|---|
| Categories: | Fictie, Romans & literatuur |
| Tag: | literaire aanrader |
| Gewicht | 512 g |
|---|
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Piet Gerbrandy, Gerard Koolschijn.
ORIGINELE TAAL: Grieks.
UITGEVER: Athenaeum – Polak & van Gennep.
JAAR: 2012.
PAGINA’S: 200.
DRUK: 2de editie.
FORMAAT: 228 x 144 x 19 mm.
GEWICHT: 408 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025369774.
Het verhaal van Orestes, de enige bewaarde Griekse toneeltrilogie, toont in een groots lyrisch drama hoe de wet van vergelding plaatsmaakt voor de heerschappij van het recht. Koning Agamemnon, die zijn dochter offerde voor de Trojaanse oorlog, wordt bij zijn triomfantelijke terugkeer door zijn vrouw Klytaimestra vermoord. Hun zoon Orestes doodt zijn moeder om zijn vader te wreken. Door haar wrekende geesten achtervolgd vlucht hij naar Athene, waar een nieuwe rechtbank de keten van de bloedwraak doorbreekt.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Ria Van Hengel.
ORIGINELE TAAL: Duits.
UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 654.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 218 x 147 x 47 mm.
GEWICHT: 860 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789028293076.
De mooiste novellen van de grootmeester, in een geweldige nieuwe vertaling
Stefan Zweig kwam uit een welgestelde, niet-religieuze Joodse familie. Tijdens de Eerste Wereldoorlog werkte hij als
oorlogscorrespondent, wat hem een grote afkeer van die oorlog bezorgde. Hij werd uiteindelijk dan ook ontslagen. Als geëngageerde intellectueel keerde Zweig zich tegen het nationalisme en bracht hij zijn idee van een geestelijk verenigd Europa naar voren. Hij schreef verhalen, drama’s, novellen en historische romans en was in de jaren twintig een van de meest succesvolle en bestverkopende Duitstalige schrijvers.
Zweig is een meester in het genre van de korte verhalen
en novellen, waaraan hij dan ook zijn grote roem dankt. Geheel in de geest van zijn tijd spitste zijn belangstelling
zich toe op de psyche van de mens, en dan vooral op de meer aberratieve aspecten daarvan.
In deze grote bundeling, schitterend vertaald door Ria van Hengel, zijn maar liefst achttien hoogtepunten opgenomen, waaronder De onzichtbare verzameling, Brandend geheim, Fantastische nacht, Angst, Boekenmendel, Brief van een onbekende en uiteraard zijn wereldberoemde Schaaknovelle.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Great Expectations.
MEDEWERKER(S): Maarten ’t Hart, Eugène Dabekaussen, Tilly Maters.
ORIGINELE TAAL: Engels.
ORIGINELE TITEL: Great Expectations.
UITGEVER: Athenaeum – Polak & van Gennep.
JAAR: 2010.
PAGINA’S: 539.
DRUK: 3de editie.
FORMAAT: 226 x 149 x 36 mm.
GEWICHT: 818 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025367473.
Grote verwachtingen; verhaalt van het weeskind Pip en het geheimzinnige fortuin dat hij in de schoot geworpen krijgt, zijn snobistische afwijzing van oude vrienden en de groei vol pijn en tegenslagen naar echte volwassenheid. De lezer volgt Pips avonturen vanaf het moment waarop hij als jongen op een angstaanjagend kerkhof in Kent de ontsnapte gevangenisboef Magwitch ontmoet tot aan de laatste keer dat hij de mooie, harteloze Estella ziet, en wordt meegezogen in een drama waarvan de morele en psychologische intensiteit geen moment verslapt.
Charles John Huffam Dickens (1812-1870) kwam op jonge leeftijd, toen hij in een schoensmeerfabriek werkte, in aanraking met de sociale misstanden in het negentiende-eeuwse Engeland.Tot zijn bekendste werken horen David Copperfield;, Grote verwachtingen;, Oliver Twist; en The Pickwick Papers;.
‘Voor mij is Dickens de allergrootste.’ Maarten ’t Hart
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Arthur Langeveld, Madeleine Mes, Gerard Cruys.
ORIGINELE TAAL: Russisch.
UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 646.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 201 x 128 x 32 mm.
GEWICHT: 589 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789028282001.
Dostojevski weet op onnavolgbare wijze de uitzinnigste verhalen te combineren met diep inzicht in de menselijke psyche. Hij delft zijn verhalen zogenaamd op ‘uit de herinneringen van een dromer’, introduceert een vrouw als verteller in de Russische literatuur en laat onderlinge verhoudingen stormachtig uit de klauwen lopen. Dostojevski is in zijn vroege romans even veelzijdig als we van zijn latere, grote werken gewend zijn.
Dit nieuw vertaalde deel bevat behalve De kleine held vier vroege romans: Witte nachten, Netotsjka Nezvanova, Wat oom had gedroomd en Stepantsjikovo en de mensen die er woonden. Vertalers Arthur Langeveld, Madeleine Mes en Gerard Cruys verlenen Dostojevski de glans die hij ook in het Nederlands verdient.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Die Rebellion.
MEDEWERKER(S): Wilfred Oranje.
ORIGINELE TAAL: Duits.
ORIGINELE TITEL: Die Rebellion.
UITGEVER: L.J. Veen Klassiek.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 142.
DRUK: 2de editie.
FORMAAT: 216 x 141 x 18 mm.
GEWICHT: 311 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789020416237.
‘Rebellie’ van Joseph Roth gaat over oorlogsveteraan Andreas Pum. Hij mist weliswaar een been, maar heeft een onderscheiding gekregen. Hij prijst zich gelukkig: velen hebben immers meer dan alleen een been verloren, en bezitten geen onderscheiding. Pum wordt ontslagen uit het sanatorium voor oorlogsinvaliden met een vergunning voor een draaiorgel. Vol vertrouwen in God en het gezag speelt Pum zijn orgel en is hij gelukkig. Totdat hij de gevangenis in moet omwille van een misverstand, en zijn wereld instort.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Floris Tilanus, Richard Van Leeuwen.
ORIGINELE TAAL: Arabish.
UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 187.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 248 x 203 x 20 mm.
GEWICHT: 805 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789028293175.
Sjarazaad, de dochter van de vizier van koning Shahriaar, meldt zich vrijwillig aan als een van de meisjes die de koning elke nacht uit het volk wegneemt om met haar te slapen en haar in de ochtend te laten ombrengen. Dit doet de koning omdat hij woedend is over het bedrog van zijn vrouw. Maar Sjarazaads geniale plan is hem elke nacht zo’n mooi verhaal te
vertellen dat hij hongert naar meer. Zo redt zij levens.
De vertellingen van duizend-en-één-nacht is een vuurwerk werk van verhalen, liefdesverhalen, erotische passages, (imaginaire) reisverhalen en zelfs schelmenromans. Uit deze veelheid koos vertaler Richard van Leeuwen de mooiste passages. Floris Tilanus verluchtte het werk met zijn schitterende pentekeningen.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Hafid Bouazza, Italo Calvino, Ike Cialona.
ORIGINELE TAAL: Italiaans.
UITGEVER: Athenaeum – Polak & van Gennep.
JAAR: 2010.
PAGINA’S: 1326.
DRUK: 2de editie.
FORMAAT: 226 x 153 x 58 mm.
GEWICHT: 1374 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025367237.
Een onbeantwoorde liefde die de dapperste en nobelste ridder uit het leger van Karel de Grote tot waanzin drijft: dat is slechts een van de hoofdlijnen in Orlando furioso;. Even gemakkelijk als de personages in dit invloedrijke epos van de Hebriden naar China, of zelfs naar de maan reizen, zo gemakkelijk springt Ariosto ook van de middeleeuwen naar de renaissance en weer terug. Ariosto laat zijn lezers verdwalen in een labyrint vol absurde avonturen – een weg terug is er niet.
Ludovico Ariosto (1474 -1533) werkte dertig jaar lang aan zijn beroemde epos Orlando furioso;. Al bij leven werd hij beschouwd als een groot dichter.
‘In de storm van wapengekletter, vertakkende verhalen en waanzin is er een intiem oog in het epos Orlando Furioso;: de dichter die met zijn vertelling een mantel weeft voor zijn geliefde, een liefdevol geschenk.’ Hafid Bouazza
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Das Leben des deutschen Tonsetzers Adrian Leverkühn..
MEDEWERKER(S): Connie Palmen, Thomas Graftdijk.
ORIGINELE TAAL: Duits.
ORIGINELE TITEL: Das Leben des deutschen Tonsetzers Adrian Leverkühn..
UITGEVER: Athenaeum – Polak & van Gennep.
JAAR: 2012.
PAGINA’S: 560.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 226 x 144 x 41 mm.
GEWICHT: 850 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025369514.
Alles wijst erop dat componist Adrian Leverkühn succes zal hebben. Maar hij wil alleen het hoogste: de volmaakte compositie. Hij laat zich bewust besmetten met syfilis, in de hoop door lichamelijk verval tot een krachtig soort inspiratie te komen, en in een visioen heeft hij uiteindelijk een ontmoeting met een denkbeeldige duivel, die hem vierentwintig jaar van muzikale genialiteit belooft. Ze draaien uit op totale gekte. De Faust-legende kent vele gedaanten, maar wordt nergens met zo veel fortissimo verteld als in Doctor Faustus.