Drs. P. Zing en speel mee met Drs. P: Bladmuziek. Nijgh & Van Ditmar, verschenen in 2019. 255 pagina’s. Eerste editie. 304 x 219 x 22 mm. 1031 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789038806884.
NUR: 668.
€35,00
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Nijgh & Van Ditmar.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 255.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 304 x 219 x 22 mm.
GEWICHT: 1031 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789038806884.
Drs. P liet een indrukwekkend en omvangrijk oeuvre na. Hij wordt geroemd om zijn originele geest, droge humor en verbeeldingskracht, en zijn werk is verrassend, vol fantasie en bizarre wendingen. Zijn ollekebollekes staan in ieders geheugen gegrift, en ook zijn liedteksten behoren tot de culturele canon. In 2019 zou de Drs. honderd zijn geworden. De hoogste tijd dus voor een bundeling van zijn beste liedjes! Speciaal voor deze unieke jubileumeditie zette Paul Prenen de liedteksten en bladmuziek van Drs P. op papier. Ivo de Wijs verzorgde het geheel van annotaties en inleidingen. Daarmee wordt het meespelen en -zingen van de liederen van de grootste taalvirtuoos van Nederland voor elke fan een fluitje van een cent. Van Dodenrit tot Trapportaal: dankzij Zing en speel mee met Drs. P; komt het binnen uw (stem)bereik!
Drs. P. Zing en speel mee met Drs. P: Bladmuziek. Nijgh & Van Ditmar, verschenen in 2019. 255 pagina’s. Eerste editie. 304 x 219 x 22 mm. 1031 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789038806884.
NUR: 668.
SKU: | 9789038806884 |
---|---|
Categories: | Muziek, Non-fictie |
Gewicht | 1031 g |
---|
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Vantilt.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 277.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 249 x 180 x 25 mm.
GEWICHT: 860 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789460044212.
Toen de firma Nijhoff in januari 1953 zijn honderdjarig bestaan vierde, schreef A.L. So?temann in het Nieuwsblad voor de Boekhandel dat hij hoopte ‘dat er binnen niet al te lange tijd een volledige, gedocumenteerde geschiedenis zal komen van de meest illustere der Nederlandse boekhandels en uitgeverijen opdat aan zijn merites volledig recht zal geschieden.’ Eindelijk is deze geschiedenis geschreven.
In 1853 vestigde Martinus Nijhoff, telg uit een befaamd Arnhems geslacht van boekhandelaren en uitgevers, zich in Den Haag. Oud-medewerker Bob Jongschaap vertelt nauwgezet, chronologisch en vaak anekdotisch, het verhaal over de ontwikkeling van Martinus Nijhoff als uitgever, als boekhandel en legendarisch antiquariaat. Onder Nijhoffs leiding verscheen vanaf 1864 onder andere het Woordenboek der Nederlandsche Taal. Het imposante ‘Huis Nijhoff’ aan het Lange Voorhout 9 in Den Haag, gebouwd rond 1910, wordt beschreven van kelder tot zolder, met alle activiteiten, afdelingschefs en opmerkelijke personeelsleden. Ontluisterend was de snelle ontmanteling en verkoop van het bedrijf in 1971, tegen alle afspraken in, waarmee de tragische ondergang van dit tot de verbeelding sprekende bedrijf werd ingezet.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Vrijdag.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 332.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 243 x 165 x 37 mm.
GEWICHT: 789 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789460017964.
EDWARD ANSEELE SR. (1856-1938) was de vader van het reformistisch socialisme, een van de oprichters van de Belgische Werkliedenpartij (de huidige sp.a) en van de coöperatieve maatschappij Vooruit.
Anseele, een van de meeste markante figuren uit ons verleden, is nog tijdens zijn leven uitgegroeid tot een mythe. De manier waarop hij door sommigen werd vereerd, grensde bij momenten aan afgoderij.
In deze biografie leren we Anseele kennen als de gedreven en bijwijlen dictatoriale politicus die de versplinterde socialisten samenbrengt en er een performante politieke partij van maakt, als de visionaire ondernemer die een industrieel imperium uitbouwt en als de organisator die tijdens de oorlogsjaren Gent redt van honger en kou.
Eric Bauwens (1960, Gent) studeerde Sociologie. Hij werkte lange tijd bij Defensie en publiceerde boeken over de Gentse diva en operadirectrice Vina Bovy en over het Gentse volkstoneel.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Nils Buis.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: Schokland.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 350.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 21 x 14 x 3,5 cm
GEWICHT: 528 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789082454642.
Wat zou er met Angelica Balabanoffs nalatenschap zijn gebeurd als zij net
zo beroemd was geworden als haar vriendinnen Rosa Luxemburg, Clara Zetkin, Alexandra Kollontaj en Emma Goldman? Dat vraagt Elsbeth Etty zich in het nawoord bij deze uitgave van Rebel – de politieke herinneringen van Angelica Balabanoff – af.
In tegenstelling tot de eerder genoemde revolutionaire voorvrouwen raakte Balabanoff na een lang en strijdbaar leven in de vergetelheid. Ten onrechte, blijkt na lezing van dit boek vol beschouwingen over bijna alle cruciale historische gebeurtenissen uit het begin van de twintigste eeuw. Angelica Balabanoff bevond zich decennialang in het centrum van het internationale socialisme, was hoofdredacteur van de Italiaanse partijkrant Avanti, bij het uitbreken van de Eerste Wereldoorlog de belangrijkste woordvoerster van de anti-militaristische Zimmerwaldbeweging en de eerste secretaris van de Komintern. Ze was een begenadigd spreekster op massabijeenkomsten, beheerste zes talen en was niet weg te denken bij internationale vergaderingen en congressen.
Rebel is een boek dat in veel gevallen een nieuw licht werpt op de roerige
gebeurtenissen van voor, tijdens en na de eerste Wereldoorlog en is rijk gevuld met anekdotes uit de eerste hand over Lenin, Trotski, Bebel, Mus-
solini, Plechanov, Bauer, Zinovjev en vele andere politieke leiders uit die tijd.
My life as a rebel is een Fundgrube voor historische parelduikers. Afgezien van
persoonlijke herinneringen aan Mussolini, Jean Jaures, Lenin, Trotski, Rosa Luxemburg, John Reed en vele andere tot de verbeelding sprekende tijdgenoten
van Balabanoff, biedt haar autobiografie een fascinerend tijdsbeeld van de eerste vier decennia van de twintigste eeuw.
_Elsbeth Etty
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Pelckmans.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 627.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 25 x 18 x 5,8 cm
GEWICHT: 1258 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789463371322.
In Ontluikende Letteren II is Jan Herman opnieuw de gids voor een wandeling doorheen het Europese literaire landschap. Ditmaal loodst hij de lezer doorheen de literatuur van de moderne en de postmoderne tijd. In vier hoofdstukken van elk een halve eeuw vertelt hij het verhaal van de vele ‘ismen’ die zich volgens de wet van actie en reactie ontwikkelen: romantisme, realisme, symbolisme, expressionisme, dadaïsme, futurisme, surrealisme, modernisme en postmodernisme. Het literaire verhaal wordt ook dit keer teruggeplaatst in een historisch referentiekader, dat begint in 1789 met de Franse Revolutie en eindigt in 1989 met de val van de Berlijnse muur. Het veranderende wereldbeeld als gevolg van talloze economische, sociale, ideologische en filosofische omwentelingen vormt het cultuurhistorische referentiekader waarin het literaire verhaal van de ‘ismen’ zich afspeelt.
Dit boek richt zich tot al wie zijn leesplezier wil verhogen door kennis te maken met de historische, cultuurhistorische en literaire context waarin een literair werk tot stand kwam.
Eerder verscheen ook al Ontluikende letteren. Europese literatuur van Homerus tot Goethe, over de Europese literatuur van de 8ste eeuw voor Christus tot en met de 18de eeuw.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Ivo Gay.
ORIGINELE TAAL: Frans.
UITGEVER: Ambo.
JAAR: 2004.
PAGINA’S: 110.
DRUK: 2de editie.
FORMAAT: 208 x 135 x 16 mm.
GEWICHT: 213 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789026318849.
Jaques en zijn meester is Kundera’s briljante vrije variatie op de romanschrijver Diderot. Kundera’s oude liefde voor Diderots Jaques le Fataliste bracht hem ertoe deze ‘verstrooiing in tijden van pest’ te schrijven. In deze zeer vrije variatie op Diderot wordt de verbeelding van de grote schrijver uit de Verlichting gekoppeld aan die van Kundera. De Diderot aan wie hier eer wordt betoond, is niet de encyclopedist en de filosoof, maar de romanschrijver. Voor Kundera is hij een van de origineelste romanciers. Daarom is dit toneelstuk niet bedoeld als moraliteit, een filosofische les, maar als een echt toneelstuk, dat geschreven is om het publiek te amuseren en waarin de vindingrijkheid, de humor en het speelse rationalisme van Diderot de boventoon voeren.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Frits van der Waa.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: Atlas Contact.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 608.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 238 x 163 x 46 mm.
GEWICHT: 1040 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789045034997.
In ‘De boekhandel van de wereld’ vertellen Andrew Pettegree en Arthur der Weduwen het verhaal van de opkomst en het grote succes van het bloeiende zeventiende-eeuwse Nederlandse boekenbedrijf. In de zeventiende eeuw was Nederland het centrum van de boekenwereld. In het verhaal over de Gouden Eeuw wordt dit zelden verteld. Het was de tijd van de voc, van Rembrandt en Vermeer, en alle aandacht is altijd uitgegaan naar de Hollandse schilderkunst. Maar per hoofd van de bevolking bezaten de inwoners van de Nederlandse republiek meer boeken dan in enig ander land in Europa. De mensen hier waren ongewoon goed geïnformeerd en politiek betrokken. Godsdiensttwisten, welvaart en politiek werden beïnvloed door wat er gelezen werd. Terwijl uitgevers elders in Europa failliet gingen, vernieuwden de Nederlandse uitgevers hun industrie: ze organiseerden boekveilingen en deden veel aan marketing en publiciteit. De aard van dat godvruchtige, welvarende, twistzieke en genereuze volk werd in belangrijke mate bepaald door wat het las.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Mark Wildschut.
ORIGINELE TAAL: Duits.
UITGEVER: Boom.
JAAR: 2017.
PAGINA’S: 1200.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 230 x 153 x 83 mm.
GEWICHT: 1932 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789089531568.
Dé klassieker uit het interbellum blijkt juist in onze tijd weer verrassend relevant. Vele denkers, schrijvers en kunstenaars lieten zich door De ondergang van het Avondland inspireren. Deze eerste Nederlandse vertaling laat een groter publiek kennismaken met de gelaagde wereld van Spengler.
In De ondergang van het Avondland schetst Oswald Spengler een meeslepend panorama van de menselijke geschiedenis. Hij laat zien hoe culturen opkomen en vergaan, in een proces dat vergelijkbaar is met de seizoenen. Elke cultuur heeft wel zijn eigen identiteit: zo streefden de antieken naar volledige aanwezigheid en reiken wij in het Westen al vanaf de Vikingen naar de oneindigheid. Maar op grond van de overeenkomsten in ontwikkeling kon Spengler voorspellingen doen over het verdere verloop van onze geschiedenis. Veel van deze voorspellingen zijn honderd jaar later nog schrikbarend actueel. Volgens Spengler is de democratie bijvoorbeeld een voorbijgaande fase in onze cultuur. Politiek zou steeds meer in management veranderen, om over te gaan in een machtsstrijd tussen sterke leiders. Ook ontwierp hij een theorie van culturele verschillen: door culturele verschillen te benadrukken erkennen we enerzijds de ander in zijn eigen identiteit, maar maken we anderzijds overbrugging naar de ander zeer problematisch. Ook vandaag de dag toont Spenglers meesterwerk overtuigend aan dat we onszelf en de wereld om ons heen pas kunnen kennen door onze geschiedenis te begrijpen.
Digitaal platform
Bij het boek wordt ook een digitaal platform gelanceerd. De website en app bieden verhelderende samenvattingen van alle hoofdstukken en paragrafen van het boek. Ook worden per hoofdstuk de belangrijkste begrippen van uitleg voorzien en vindt u verhelderende podcasts van Spengler-expert Ad Verbrugge. Het digitale platform biedt tevens een online magazine waar vooraanstaande Nederlandse en Vlaamse auteurs met elkaar in discussie gaan over de vraag hoe wij De ondergang van het Avondland moeten verbinden met de wereld van vandaag.
Oswald Spengler (1880-1936) was een Duitse geschiedfilosoof en cultuurhistoricus. Hij verwierf wereldwijde bekendheid met zijn tweedelige magnum opus, De ondergang van het Avondland (1918 en 1923). Van het boek werden honderdduizenden exemplaren verkocht. Het is een inspiratiebron voor vele schrijvers, filosofen, wetenschappers en politici.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 607.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 238 x 162 x 44 mm.
GEWICHT: 1050 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403139005.
Een proeve van groot meesterschap – Frits van Oostrom
Vol cliffhangers en aangrijpende passages. Onweerstaanbaar – Herman Pleij
De Bourgondiërs vertelt de geschiedenis van de vroege Nederlandse eenwording. Het is een wonderlijk relaas van ontbolsterende
steden, ontwakend individualisme en uitstervende ridderidealen. Van schizofrene koningen, doortastende hertogen en geniale kunstenaars.
Terwijl de Bourgondische hertogen met veldslagen, huwelijken en hervormingen de versnipperde Lage Landen tot één geheel smeedden, ontstonden onder hun impuls de onvergetelijke werken van Klaas Sluter, Jan van Eyck en Rogier van der Weyden.
Bart Van Loo’s even spannende als leerrijke verkenning van de middeleeuwen groeit gaandeweg uit tot een wervelende cultuurgeschiedenis.
Meeslepend en erudiet vertelt hij waar wij vandaan komen. Als geen ander weet Van Loo bevlogenheid, humor en kennis van zaken te combineren.