Showing 41–80 of 483 results

  • Books That Changed History: From the Art of War to Anne Frank’s Diary

    AUTEUR(S): Michael Collins.


    TAAL: Engels.
    MEDEWERKER(S): Alexandra Black, John Farndon, Thomas Cussans, Philip Parker.
    ORIGINELE TAAL: Engels.
    UITGEVER: Dorling Kindersley.
    JAAR: 2017.
    PAGINA’S: 256.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 300 x 250 x mm.
    GEWICHT: 1550 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9780241289334.


    BESCHRIJVING

    Imagine a world without Principia Mathematica, Rights of Man, the Bible, Shakespeare, or the Mahabharata. Books that Changed History features 75 of the world’s most momentous titles – from The Art of War to Anne Frank’s Diary – and reveals their far-ranging impact.

    Books are the medium through which scientists, storytellers, and philosophers introduce their ideas. Discover seminal religious and political titles, cornerstones of science such as On the Origin of Species, and ancient texts such as the I Ching, which is still used today to answer fundamental questions about human existence. Get up close to see fascinating details, such as Versalius’ exquisite anatomical illustrations in Epitome, Leonardo da Vinci’s annotated notebooks, or the hand-decorated pages in the Gutenberg Bible. Discover why Euclid’s Elements of Geometry was the most influential maths title ever published, and marvel at rare treasures such as the Aubin Codex, which tells the history of the Aztecs and the early Spanaish colonial period in Mexico.

    Books that Changed History gathers stories, diaries, scientific treatises, plays, dictionaries, and religious texts into a stunning celebration of the power of books.

    28,95
  • Boontjes 1969

    AUTEUR(S): Louis Paul Boon.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Jos Muijres.
    UITGEVER: Roelants.
    JAAR: 2015.
    PAGINA’S: 413.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 224 x 139 x 44 mm.
    GEWICHT: 635 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789081580533.


    BESCHRIJVING

    Het Louis Paul Boongenootschap zet de uitgave voort van de Boontjes, de dagelijkse stukjes van Boon in het dagblad Vooruit in Gent (nu De Morgen). Op 14 februari 2016 verschijnt Boontjes 1969. De eerste acht delen van Boons columns (jaren 1959 – 1967) verschenen eerder bij Uitgeverij Houtekiet in Antwerpen. Het project stopte op financiële gronden. Na elf jaar stilte slaagde het Louis Paul Boon Genootschap er in december 2014 in de uitgave van de reeks voort te zetten met de Boontjes 1968.

    De Boontjes vormen een oeverloze rivier van rond de 7.000 bladzijden, een gestage meanderende stroom van dagelijkse overpeinzingen over zijn leven en werk. Het Boon Genootschap heeft de uitgave van de resterende tien delen op zich genomen omdat de Boontjes, na de oorspronkelijke publicatie in het dagblad Vooruit, het enige nog nooit in boekvorm uitgebrachte volumineuze deel van Boons oeuvre vormen. Ze behoren absoluut tot het literaire erfgoed van het Nederlandstalige gebied. De voortzetting van de reeks verschijnt op vrijwel identieke wijze als de voorgaande acht delen bij Houtekiet. In opdracht van het Genootschap brengen Uitgever Roelants [voorheen de Oude Mol] te Nijmegen en de Stichting Isengrimus te Utrecht jaarlijks een band uit met verantwoording, annotaties en register, onder redactie van dr. Jos Muijres, Boonkenner en universitair docent bij de Opleiding Nederlands aan de Radboud Universiteit te Nijmegen.

    31,00
  • Boontjes 1970

    AUTEUR(S): Louis Paul Boon.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Jos Muijres.
    UITGEVER: Roelants.
    JAAR: 2016.
    PAGINA’S: 446.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 225 x 136 x 48 mm.
    GEWICHT: 698 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789074241397.


    BESCHRIJVING

    De Boontjes vormen een oeverloze rivier van rond de 7.000 bladzijden, een gestage meanderende stroom van dagelijkse overpeinzingen over zijn leven en werk. Het Boon Genootschap heeft de uitgave van de resterende tien delen op zich genomen omdat de Boontjes, na de oorspronkelijke publicatie in het dagblad Vooruit, het enige nog nooit in boekvorm uitgebrachte volumineuze deel van Boons oeuvre vormen. Ze behoren absoluut tot het literaire erfgoed van het Nederlandstalige gebied. De voortzetting van de reeks verschijnt op vrijwel identieke wijze als de voorgaande acht delen bij Houtekiet. In opdracht van het Genootschap brengen Uitgever Roelants [voorheen de Oude Mol] te Nijmegen en de Stichting Isengrimus te Utrecht jaarlijks een band uit met verantwoording, annotaties en register, onder redactie van dr. Jos Muijres, Boonkenner en universitair docent bij de Opleiding Nederlands aan de Radboud Universiteit te Nijmegen.

    31,00
  • Boontjes 1971

    AUTEUR(S): Louis Paul Boon.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Jos Muijres.
    UITGEVER: Roelants.
    JAAR: 2018.
    PAGINA’S: 398.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 223 x 137 x 45 mm.
    GEWICHT: 657 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789081580540.


    BESCHRIJVING

    Naar deze Boontjes, de columns van Boon in de Vooruit van 1971 keek iedereen reikhalzend uit, in heel Vlaanderen. En nu, oh groot geluk, allemaal per jaar bij elkaar een één dikke band.

    31,00
  • Bovenlicht

    AUTEUR(S): José Saramago.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Maartje de Kort.
    ORIGINELE TAAL: Portugees.
    UITGEVER: Meulenhoff.
    JAAR: 2013.
    PAGINA’S: 288.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 224 x 151 x 32 mm.
    GEWICHT: 536 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789029089098.


    BESCHRIJVING

    Een grote verrassing. Op een wonderlijke manier weerspiegelt de latere ontwikkeling van Saramago’s schrijverschap zich al in deze roman.’ NRC HandelsbladZomaar een ochtend in het midden van de twintigste eeuw. De zon komt op in Lissabon. De bewoners van een pand ontwaken, het lijkt een morgen als alle andere: schoenmaker Silvestre die zijn winkel opent, Adriana die naar kantoor vertrekt, Justina die nieuwe ruzies met haar agressieve echtgenoot voorziet, de maîtresse Lídia, de Spaanse Carmen… De schrijver laat zijn blik onopvallend van woning naar woning gaan, van personage naar personage. Hij toont ons schrale levens, grote frustraties, kleine illusies, heimwee naar andere tijden. Dit alles onder de grauwe deken van de dictatuur, bij muziek van Beethoven en met een van de dichter Pessoa geleende verzuchting: moeten wij dan allen een ‘getrouwd, nietszeggend, alledaags, belastingplichtig’ bestaan leiden?In Bovenlicht weet Saramago ons op meesterlijke wijze te introduceren in zijn universum. We herkennen de heldere stem van de latere Nobelprijswinnaar en hij geeft ons een prachtig tijdsbeeld van het Lissabon van de jaren vijftig.José Saramago (1922 – 2010) schreef Bovenlicht toen hij dertig jaar oud was, maar het werd pas na zijn dood uitgegeven. Deze verloren gewaande roman is wereldwijd met veel aandacht in de pers onthaald. ‘Bovenlicht is de poort naar al zijn werk,’ aldus Saramago’s weduwe Pilar del Rio.

    20,99
  • Brief aan mijn vader en andere teksten uit de nalatenschap

    AUTEUR(S): Franz Kafka.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Willem Van Toorn.
    ORIGINELE TAAL: Duits.
    UITGEVER: Athenaeum.
    JAAR: 2019.
    PAGINA’S: 412.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 208 x 136 x 39 mm.
    GEWICHT: 555 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789025308490.


    BESCHRIJVING

    ‘Mijn schrijven ging over jou,’ luidt Kafka’s oordeel over zijn eigen literaire werk in ‘Brief aan mijn vader’. Veel van de teksten in deze verzameling (zoals de beroemde verhalen ‘Onderzoekingen van een hond’, ‘Het hol’ en ‘Bruiloftsvoorbereidingen op het land’) en zeker ook veel van de ‘Aforismen’ gaan bovendien over de verhouding van het individu tot de ander, de samenleving, de macht.
    Kafka schreef zijn beroemde ‘Brief’ vijf jaar voor zijn dood, toen hij zesendertig was. Dat hij er meer dan particuliere waarde aan hechtte, blijkt uit het feit dat hij er een getypt manuscript van maakte. Toch was de brief wel degelijk voor zijn vader bedoeld, maar Kafka durfde hem niet zelf op te sturen. Hij vroeg zijn moeder de brief door te geven, maar zij weigerde. Het is een uiterst persoonlijk, pijnlijk en aangrijpend document waarin de vadergestalte bijna mythische vormen aanneemt. Geen wonder dat deze ‘casus uit de wereldliteratuur’ in de psychoanalyse in talloze publicaties opduikt.

    Brief aan mijn vader en ander proza uit de nalatenschap bevat een keuze uit de nagelaten verhalen en fragmenten.

    27,99
  • Brieven

    AUTEUR(S): Boris Pasternak.

     

    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Petra Couvée.
    ORIGINELE TAAL: Russisch.
    UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
    JAAR: 2018.
    PAGINA’S: 449.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 201 x 125 x 23 mm.
    GEWICHT: 423 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789028282049.

     

    BESCHRIJVING

    Tot het omvangrijke oeuvre dat Boris Pasternak schreef – Dokter Zjivago natuurlijk, maar ook talloze vertalingen van klassieke literatuur – hoort een enorme verzameling brieven, die qua schoonheid niet onderdoen voor de rest van zijn werk. In de vierdelige uitgave van Pasternaks werk in de Russische Bibliotheek mogen diens brieven dan ook niet ontbreken.
    Pasternak correspondeerde met nationale en internationale grootheden van de kunsten, zoals…. Tussen zijn, ook in de brieven, prachtige stijlbloemen door vallen sporen te ontwaren van de censuur zoals de Sovjet-Unie jarenlang heeft bedreven, en dat maakt Pasternaks brieven niet alleen als literatuur maar ook als tijdsdocument des te interessanter.
    De selectie is, net als de vertaling, in handen van Petra Couvée. Zij deed uitgebreid onderzoek naar diens leven en oeuvre, en verdiepte zich voor een eerder boek in het ontstaan en de verspreiding van Dokter Zjivago

    45,00
  • Brieven uit Alvites

    AUTEUR(S): Gerrit Komrij.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Mark Schaevers.
    UITGEVER: De Bezige Bij.
    JAAR: 2015.
    PAGINA’S: 125.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 206 x 133 x 15 mm.
    GEWICHT: 218 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789023493891.


    BESCHRIJVING

    In het verlangen naar een nieuw leven, weg van het gekonkel in Amsterdam, vertrekt Gerrit Komrij in 1984 naar Portugal.
    In Alvites, een door de wereld vergeten plek in de bergen van Trás-os-Montes, heeft hij een majestueus palácio gevonden, en daar wenst hij met zijn partner Charles Hofman tot aan zijn dood te blijven.
    Maar in die zinderende idylle, waarin hij kan wandelen, wegdromen en verdwalen, verschijnen langzaam de eerste scheurtjes. Na de vierde winter komt er abrupt een einde aan hun avontuur en vertrekken ze naar Vila Pouca da Beira, aan de voet van de Serra da Estrela.
    Brieven uit Alvites; is het verhaal van twee excentrieke stadsmensen in een plattelandsparadijs. Het is ook het verhaal van een verloren tijd, waarin de vrouwen keuvelend de was doen op het dorpsplein en koelkast, televisie en magnetron nog niet lijken te bestaan.

    20,99
  • Brieven uit Genua

    AUTEUR(S): Ilja Leonard Pfeijffer.


    TAAL: Nederlands.
    UITGEVER: De Arbeiderspers.
    JAAR: 2019.
    PAGINA’S: 663.
    DRUK: 5de editie.
    FORMAAT: 238 x 166 x 54 mm.
    GEWICHT: 1054 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789029541039.


    BESCHRIJVING

    De angst van wie zijn eigen leven probeert te beschrijven is dat hij erachter komt dat hij geen leven heeft. Het gevecht om echtheid is niet zozeer een strijd tussen de moedige pen en de pijnlijke waarheid als wel een poging om een bestaan te ontwringen aan het bestaan en de nachtmerrie te verdringen om daarin niet te zijn geslaagd. Het is een gevecht op een verlaten slagveld waar de bazuinen nooit hebben geklonken en waar de grond slechts is omgewoeld in de vergeefse zoektocht naar de eigen voetafdruk. Alvorens je moedig kunt besluiten om eerlijk op te schrijven hoe je echt hebt geleefd, moet je wel hebben geleefd. En daar wringt de schoen. Want ik beleef vooral wat ik schrijf. Uit angst voor de angst heb ik mijn leven overgeheveld naar het domein van inkt op papier, waar ik alles onder controle heb, en ik ben bang dat het is gelukt.

    28,50
  • Canto general

    AUTEUR(S): Pablo Neruda.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Bart Vonck.
    ORIGINELE TAAL: Spaans.
    UITGEVER: C. De Vries-Brouwers.
    JAAR: 1994.
    DRUK: Eerste editie in huidige vorm.
    FORMAAT: 208 x 129 x 34 mm.
    GEWICHT: 672 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789064170867.


    BESCHRIJVING

    Canto General is de wereldberoemde, meer dan vijftienduizend regels tellende poëtisch kroniek van Latijns-Amerika. Op de vlucht voor het regime van González Videla herschiep Pablo Neruda de gehele geschiedenis van het continent: van het stokoude verleden van de indianen tot en met de bevrijding van het koloniale juk. Reportage, profetie, aanklacht en protest wisselen elkaar af in bijna 350 gedichten. Bart Vonck (dichter, criticus, poëzievertaler) vertaalde Canto General helemaal opnieuw: uitbundig, hartstochtelijk, opstandig, heroïsch en vonkend als het legendarische origineel.

    `Deze poëzie heeft me gepakt, niet alleen door haar veelvormigheid, ze is zo onvoorstelbaar divers dat het lijkt of een hele school dichters, ieder met eigen poëtica, aan de slag is gegaan, maar ook door de bandbreedte van de onderwerpen. [ ] Neruda is een der allergrootste dichters van de twintigste eeuw. Geert van Istendael

    19,90
  • Canto general

    AUTEUR(S): Pablo Neruda.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Geert Van Istendael, Bart Vonck.
    ORIGINELE TAAL: Spaans.
    UITGEVER: Athenaeum – Polak & van Gennep.
    JAAR: 2014.
    PAGINA’S: 495.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 225 x 144 x 30 mm.
    GEWICHT: 691 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789025303921.


    BESCHRIJVING

    Canto General is de wereldberoemde, meer dan vijftienduizend regels tellende poëtisch kroniek van Latijns-Amerika. Op de vlucht voor het regime van González Videla herschiep Pablo Neruda de gehele geschiedenis van het continent: van het stokoude verleden van de indianen tot en met de bevrijding van het koloniale juk. Reportage, profetie, aanklacht en protest wisselen elkaar af in bijna 350 gedichten.
    Bart Vonck (dichter, criticus, poëzievertaler) vertaalde Canto General helemaal opnieuw: uitbundig, hartstochtelijk, opstandig, heroïsch en vonkend als het legendarische origineel.

    ‘Deze poëzie heeft me gepakt, niet alleen door haar veelvormigheid, ze is zo onvoorstelbaar divers dat het lijkt of een hele school dichters, ieder met eigen poëtica, aan de slag is gegaan, maar ook door de bandbreedte van de onderwerpen. […] Neruda is een der allergrootste dichters van de twintigste eeuw.’ Geert van Istendael

    39,99
  • Civilisatie 1914-1917

    AUTEUR(S): Georges Duhamel.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Wouter Van Raamsdonk, Mechtild Claessens.
    ORIGINELE TAAL: Frans.
    UITGEVER: De Arbeiderspers.
    JAAR: 2007.
    PAGINA’S: 203.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 200 x 135 x 21 mm.
    GEWICHT: 323 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789029564298.


    BESCHRIJVING

    Met Civilisatie 1914-1917, dat geprezen werd door André Gide en bekroond met de Prix Goncourt, schaarde Duhamel zich naast Barbusse en Dorgelès onder de belangrijkste Franse schrijvers-getuigen van de Grote Oorlog. Gedurende de hele Eerste Wereldoorlog, 51 maanden lang, was Georges Duhamel, een toen al gevestigd schrijver, actief als chirurg in een veldhospitaal pal achter het front. Met gevaar voor eigen leven voerde hij meer dan 2300 operaties uit en verzorgde meer dan 4000 gewonden.
    Duhamel is een van de weinige artsen die hun frontervaringen te boek hebben gesteld, en wel onder het motto dat je pas in het hospitaal ziet wat oorlog inhoudt. Naast ironische schilderingen van de militaire bureaucratie en hiërarchie voert Civilisatie een kritiek in zich op de technologische beschaving die de ontmenselijkte artillerieoorlog heeft mogelijk gemaakt.

    25,99
  • Continent in beweging: alle Zuid- en Midden-Amerikaanse reizen

    AUTEUR(S): Cees Nooteboom.


    TAAL: Nederlands.
    UITGEVER: De Bezige Bij.
    JAAR: 2013.
    PAGINA’S: 128.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 223 x 144 x 26 mm.
    GEWICHT: 438 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789023478263.


    BESCHRIJVING

    ‘De warme lucht van het vliegveld wikkelt zich om ons heen, het ruikt hier anders dan in Rio, ik zoek in mijn herinnering en vind Suriname. Er hangt iets noodlottigs aan dit soort kleine, tropische vliegvelden. Tussen het eenzame groepje dat nu van het verlaten vliegtuig naar het stationsgebouw wandelt bevinden zich geheime agenten van le Carré, Greene en Fleming, en daarom is er natuurlijk ook die vrachtwagen vol gewapende militairen, sombere gezichten onder meedogenloze helmen. Een bus waar Breda op staat rijdt ons naar de stad. Links liggen onophoudelijk stranden met niemand erop. Op zee een enkele keer een vlot met een visser, een uitgeholde boomstam met een zeil dat naar achteren leunt als een topzware ganzeveer.’

    Brazilië, Bolivia, Mexico, Suriname: het zijn aansprekende landen waar Cees Nooteboom voet aan wal zet – en doordat hij erover schrijft wordt de aantrekkelijkheid ervan alleen maar groter. Het meest bijzonder is het verslag van een scheepsreis vanuit de Chileense haven Valparaiso via Vuureiland naar Buenos Aires, af en toe onderbroken door het bezoek aan een stad aan de kust: ‘Ik bevind me op een schip dat tussen de scherpe rotswanden in dit vreemde dal van ijswater stilligt. De motoren staan op andante, maar we gaan nergens heen. Het levende ijs wordt rondgedeeld in glazen en ziet eruit als ijs, wit, glanzend, doorzichtig. Als de whisky eroverheen spoelt, ontstaat er even een effect van vloeibaar goud over doorzichtig zilver. Drink ik nu 23 000 jaar oud water? Water van voor Plato, Homerus, Aristoteles, Christus? Bewaarde tijd, dat is wat ik drink. Oud water.’

    20,99
  • Couperus in de Oriënt

    AUTEUR(S): José Buschman.


    TAAL: Nederlands.
    UITGEVER: Wereldbibliotheek.
    JAAR: 2017.
    PAGINA’S: 191.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 226 x 173 x 20 mm.
    GEWICHT: 473 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789059375017.


    BESCHRIJVING

    Louis Couperus reisde begin twintigste eeuw zes maanden rond in Algerije en Tunesië en deed van zijn ervaringen verslag in het curieuze Met Louis Couperus in Afrika (1921). De indrukken die Couperus beschreef staan vanaf mei 2017 centraal op de tentoonstelling “De Oriënt verkend. Op reis met Louis Couperus en Marius Bauer” in het Louis Couperus Museum. De combinatie met de werken van Marius Bauer ligt voor de hand, want de schilder – eveneens uit Den Haag – bezocht Noord-Afrika een jaar later. Zijn schetsen ademen de oosterse schoonheid die ook Couperus zo kon bekoren. Anders dan bij Bauer lijkt bij Couperus de oriëntaalse vervoering gaandeweg te zijn verdwenen. Was zijn esthetische kijk wel opgewassen tegen de realiteit van de Franse overheersing, de islam en de armoede?
    Ter gelegenheid van de tentoonstelling heeft José Buschman haar eerdere, veelgeprezen onderzoek Een dandy in de Oriënt. Louis Couperus in Afrika hernieuwd. In de vernieuwde, rijk geïllustreerde uitgave Couperus in de Oriënt reconstrueert zij Couperus’ lange tocht door de woestijn.

    20,00
  • Cover Up: The Illustrated Book Jacket, 1920-1970

    AUTEUR(S): Martin Salisbury.


    TAAL: Engels.
    ORIGINELE TAAL: Engels.
    UITGEVER: Thames & Hudson.
    JAAR: 2017.
    PAGINA’S: 200.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 300 x 210 x mm.
    GEWICHT: 1210 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9780500519134.


    BESCHRIJVING

    The middle decades of the twentieth century saw an extraordinary flourishing of the illustrated, pictorial dust jacket. From the 1920s, as the potential for the book’s protective wrapping to be used for promotion and enticement became clear, artists and illustrators on both sides of the Atlantic applied their talents to this particular art form. Rising to the wide-ranging challenges posed by format and subject matter, leading artists and illustrators, including John Piper, Edward Bawden and John Minton in the UK and Ben Shahn, Edward Gorey and George Salter in the USA, brought their unique personal vision to bear on the world of books. Many of their designs reflect the changing visual styles and motifs of the period, including Bloomsbury, Art Deco, Modernism, postwar neo-romanticism and the Kitchen Sink School. Martin Salisbury has selected over fifty of the artists and illustrators who were active in the period 1920-1970 in the UK and USA, as well as others such as Tove Jansson and Celestino Piatti, and discusses their life and work. A selection of dust jackets – both known and too long forgotten – for each artist reveals how far the book as an artefact had travelled from the days of the plain wrapper in the nineteenth century.

    36,50
  • Daal neder, engel: over het bedolven leven

    AUTEUR(S): Thomas Wolfe.


    TAAL: Nederlands.
    ORIGINELE TITEL: Look Homeward Angel.
    MEDEWERKER(S): Sjaak Commandeur.
    ORIGINELE TAAL: Engels.
    ORIGINELE TITEL: Look Homeward Angel.
    UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
    JAAR: 2018.
    PAGINA’S: 598.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 237 x 159 x 44 mm.
    GEWICHT: 930 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789028280533.


    BESCHRIJVING

    Daal neder, engel (1929) van Thomas Wolfe, verschijnt nu voor het eerst in het Nederlands, in een geweldige vertaling van Sjaak Commandeur. Deze grootscheepse autobiografische roman gaat over een kind en zijn familie, een scholier en zijn stad, een student en zijn land. Midden in die drie uitdijende cirkels staat Eugene Gant, een briljante en rusteloze jongen met het brandende verlangen om zijn geboorteplaats en zijn onstuimige familie te verlaten op zoek naar een intenser en intellectueel leven.
    Wolfes roman over deze elementaire zoektocht heeft generaties lezers en schrijvers, van Jack Kerouac tot Philip Roth, beïnvloed. Het geeft een levendige, lyrische schets van Amerika aan het begin van de twintigste eeuw.
    Meteen bij verschijning werd Look Homeward, Angel overal geprezen. Thomas Wolfe werd een literaire legende wiens naam in één adem genoemd wordt met James Joyce, Ernest Hemingway en John Steinbeck.

    36,00
  • Dagboek van een dief

    AUTEUR(S): Jean Genet.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Kiki Coumans.
    ORIGINELE TAAL: Frans.
    UITGEVER: De Bezige Bij.
    JAAR: 2019.
    PAGINA’S: 332.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 222 x 147 x 32 mm.
    GEWICHT: 535 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789403173504.


    BESCHRIJVING

    Dagboek van een dief is een in Nederland onterecht vergeten meesterwerk. Het is het meest autobiografische werk van schrijver
    Jean Genet en vormt een verslag van zijn zwerversleven in Antwerpen en Barcelona en andere delen van Europa gedurende de jaren dertig. Genet maakt zich schuldig aan landlopen, beroving en prostitutie, en wordt in bijna elk Europees land gevangengezet. Hij omarmt zijn reputatie als dief en delinquent, en door de gangbare moraliteit op z’n kop te zetten transformeren ogenschijnlijke vernederingen tot heroïsche ondernemingen.

    In Dagboek van een dief schrijft Jean Genet in een prachtige en bijzondere stijl zeer openhartig over homoseksualiteit, diefstal en verraad, met als resultaat een uitermate krachtig werk dat tot de dag van vandaag uniek en relevant is.

    24,99
  • Dagboek van een gek: aantekeningen van een krankzinnige

    AUTEUR(S): Nikolaj Vasiljevitsj Gogol.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): John Biesheuvel, Arie Van der Ent.
    ORIGINELE TAAL: Russisch.
    UITGEVER: Woord in blik.
    JAAR: 2019.
    PAGINA’S: 92.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 217 x 146 x 12 mm.
    GEWICHT: 307 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789491389177.


    BESCHRIJVING

    Gogols vermaarde Dagboek van een gek (1834), in de sprankelende vertaling van Arie van der Ent. Het verhaal – of liever: de krankzinnige aantekeningen – van de man die smoorverliefd was op de dochter van zijn baas, die twee honden met elkaar hoorde praten en hun liefdesbrieven onderschepte, die de maan voor komijnekaas aanzag, zich de Koning van Spanje waande en heel akelig aan zijn einde kwam. Een tragisch wonder van absurde humor, aangrijpend modern. Knots geïllustreerd door John Biesheuvel.

    20,00
  • Dankbaarheid

    AUTEUR(S): Oliver Sacks.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Luud Dorresteijn.
    ORIGINELE TAAL: Engels.
    UITGEVER: De Bezige Bij.
    JAAR: 2015.
    PAGINA’S: 58.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 177 x 127 x 12 mm.
    GEWICHT: 123 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789023497912.


    BESCHRIJVING

    ‘Ik heb van mensen gehouden en zij hebben van mij gehouden, ik heb veel gekregen en ik heb iets teruggegeven, ik heb gelezen, gereisd, nagedacht en geschreven. Ik heb in contact gestaan met de wereld en de bijzondere uitwisselingen ervaren tussen een schrijver en zijn lezers. Maar in de eerste plaats ben ik op deze prachtige planeet een bewust denkend wezen geweest, een denkend dier, en dat alleen al was een enorm voorrecht en avontuur.’

    In februari 2015 maakte Oliver Sacks, in een aangrijpend stuk in The New York Times, bekend dat hij ongeneeslijk ziek was. Eind augustus overleed hij in New York, 82 jaar oud. Sinds het bericht van zijn ziekte werkte hij met grote gedrevenheid verder aan de boeken die hij nog wilde afmaken. Intussen publiceerde hij een reeks essays waarin hij probeerde grip te krijgen op het verloop van zijn ziekte en de betekenis van zijn naderende dood.

    In Dankbaarheid zijn deze stukken bijeengebracht. Het is een boek dat getuigt van een grote veerkracht en menselijkheid: het laat zien hoe iemand die geconfronteerd wordt met het naderende einde toch het leven kan vieren en dankbaar kan zijn.

    13,99
  • De Amerikaanse romans

    AUTEUR(S): Vladimir Nabokov.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): René Kurpershoek, René Kurpershoek.
    ORIGINELE TAAL: Engels.
    UITGEVER: De Bezige Bij.
    JAAR: 2009.
    PAGINA’S: 1003.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 223 x 152 x 43 mm.
    GEWICHT: 1013 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789023441915.


    BESCHRIJVING

    De Amerikaanse romans 1969-1974 Ada (1969, vertaling René Kurpershoek), Doorzichtige dingen (1972, vertaling Sjaak Commandeur) en Let op de Harlekijn (1974, vertaling Anneke van Huisseling).

    49,90
  • De Amerikaanse romans: 1941-1962

    AUTEUR(S): Vladimir Nabokov.


    TAAL: Nederlands.
    ORIGINELE TAAL: Engels.
    UITGEVER: De Bezige Bij.
    JAAR: 2009.
    PAGINA’S: 1263.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 222 x 155 x 56 mm.
    GEWICHT: 1243 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789023441861.


    BESCHRIJVING

    Zonder twijfel de beste van het vierluik, met Pnin, Lolita en Bleek Vuur in één band! Nabokov was in deze jaren op de top van zijn literaire kunnen en zijn taal was nooit mooier (al kunnen Geheugen Spreek en De Gave zich goed met dit trio meten). Daarna forceerde hij zich toch wat vind ik. Nabokov is geen gemakkelijke schrijver en stelt behoorlijke eisen aan de lezer. Het is wel ironisch dat zijn roem en rijkdom vooral op een vaak totaal verkeerd begrepen ‘schandaalboek’ (Lolita, een merkwaardige biecht van een merkwaardige pedofiel) is gebaseerd. Wie bereid is een beetje tijd en aandacht in Nabokov te investeren – bijvoorbeeld door ook de voortreffelijke biografie van Brian Boyd te lezen – kan heel veel plezier aan deze boeken beleven. Sprankelende taal, prachtige humor, mooie verhaallijnen en een thematiek die het denken prikkelt.

    49,90
  • De andere kant van de zee

    AUTEUR(S): António Lobo Antunes.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Harrie Lemmens.
    ORIGINELE TAAL: Portugees.
    UITGEVER: Ambo|Anthos.
    JAAR: 2021.
    PAGINA’S: 415.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 223 x 148 x 41 mm.
    GEWICHT: 620 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789026352164.


    BESCHRIJVING

    In De andere kant van de zee van António Lobo Antunes denkt een legerofficier op leeftijd in Lissabon terug aan zijn tijd in Angola, vooral aan 1961, toen de zwarte bevolking in opstand kwam, wat het startsein was voor een koloniale oorlog die bijna vijftien jaar zou duren. Ook de dochter van een katoenplanter herinnert zich zoveel jaren later aan de kust van Portugal de gewelddadigheden van toen, evenals een ambtenaar, die na de oorlog in Angola is gebleven. Alle drie zijn ze getekend door dat wrede verleden, alle drie zeulen ze hun frustraties en trauma’s met zich mee, die in de loop van de roman steeds wranger en navranter in beeld komen.

    De andere kant van de zee is een meesterlijke driestemmige roman over herinneren, over racisme en hoe dat nog altijd doorwerkt, en over het verlangen naar een andere oever.

    Lobo Antunes’ zinnen krijgen zelden een punt als afsluiting. Daardoor lezen de herinneringen van deze door oorlog zwaar br
    gelittekende zielen als een langgerekte, woeste, voortrazende woordenvloed. Beklemmend en beklijvend. – Medisch Contact

    Over eerder werk:

    ***** ‘Nobelprijsmateriaal, dit.’ – De Limburger

    ***** ‘Lobo Antunes sleept de lezer in deze roman ademloos mee van begin tot eind.’ – NRC Handelsblad

    26,99
  • De avonden: een winterverhaal

    AUTEUR(S): Gerard Reve.


    TAAL: Nederlands.
    UITGEVER: De Bezige Bij.
    JAAR: 2017.
    PAGINA’S: 287.
    DRUK: 20+ editie.
    FORMAAT: 206 x 133 x 29 mm.
    GEWICHT: 384 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789023476672.


    BESCHRIJVING

    De avonden is een van de belangrijkste boeken uit de Nederlandse literatuur; het is klassiek geworden als de aangrijpende beschrijving van de saaiheid die Nederland in de naoorlogse jaren beheerste. In Frits van Egters weerspiegelt zich de jeugd, die zijn leven ziet verlopen in zinloosheid, eentonigheid en eenzaamheid. humor en de hoop dat er toch een hoger en groter Iets bestaat, houden hem op de been. De geluiden van afschuw over dit boek, bijvoorbeeld door Godfried Bomans, die meende dat Reves geestelijke gezondheid ‘bij een langer aanhouden van deze gesteldheid ernstig gevaar loopt’, zijn inmiddels ernstig tegengesproken door de velen voor wie De Avonden het mooiste boek is dat ze ooit lazen.

    20,99
  • De avonturen van Alice in Wonderland en Achter de spiegel en Wat Alice daar aantrof

    AUTEUR(S): Lewis Carroll.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): John Tenniel, Nicolaas Matsier.
    ORIGINELE TAAL: Engels.
    UITGEVER: Athenaeum – Polak & van Gennep.
    JAAR: 2012.
    PAGINA’S: 248.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 225 x 142 x 20 mm.
    GEWICHT: 444 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789025369958.


    BESCHRIJVING

    De avonturen van Alice in Wonderland Achter de spiegel en wat Alice daar aantrof ;worden gerekend tot het beste van de nonsensliteratuur, maar ze gaan wel degelijk ergens over. In de werelden die Alice binnenrolt buitelen ontmoetingen met fabeldieren en rare figuren over elkaar heen, tot de lezer zich afvraagt waar de grens ligt tussen fantasie en werkelijkheid. In de echte wereld was de invloed van die ervaring in elk geval gigantisch: nog steeds verschijnen talloze theater- en filmbewerkingen, en beide klassieke sprookjes zijn vertaald in bijna alle talen, voor jong en oud.
    Charles Lutwidge Dodgson (1832-1898) was deken in de Anglicaanse Kerk, wiskundige, fotograaf en schrijver van kinderboeken, onder het pseudoniem Lewis Carroll. Hij was dol op wiskundige problemen en spelletjes.

    Nicolaas Matsier is schrijver en vertaler. Hij vertaalde werk van onder meer Xenofon, Alfred Jules Ayer, Stefan Themerson, Leon Garfield en Gaston Bachelard.

    31,99
  • De beroemde bereninvasie van Sicilië

    AUTEUR(S): Dino Buzzati.


    TAAL: Nederlands.
    ORIGINELE TITEL: La famosa invasione degli orsi in Sicilia.
    MEDEWERKER(S): Renata Vos.
    ORIGINELE TAAL: Italiaans.
    ORIGINELE TITEL: La famosa invasione degli orsi in Sicilia.
    UITGEVER: Karaat.
    JAAR: 2017.
    PAGINA’S: 131.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 198 x 134 x 18 mm.
    GEWICHT: 307 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789079770250.


    BESCHRIJVING

    Leonzio, Koning der Beren, is jaren geleden zijn zoon Tonio kwijtgeraakt aan twee jagers. Al die tijd is hij bedroefd gebleven, nooit meer vond hij een spoor van zijn jongen. Tot nu…

    Dino Buzzatis klassieker voor alle leeftijden verhaalt over de ijskoude winter, lang, lang geleden, die ervoor zorgde dat de hongerige beren de bergen van Sicilië verlieten en de vallei in trokken op zoek naar voedsel. Maar ook over hun gevecht tegen een leger venijnzwijnen; over een sluwe professor waarvan we niet zeker weten of hij een tovenaar is; over de snauwende Snaterkater, en, nog erger, over het verraad binnen hun eigen rangen.

    Zal het de beren lukken om al deze tegenstand te overwinnen? En… zal Koning Leonzio zijn zoon Tonio ooit weer terugzien? Dit, en meer, kom je te weten in De beroemde bereninvasie van Sicilië.

    19,95
  • De bescheiden held

    AUTEUR(S): Mario Vargas Llosa.


    TAAL: Nederlands.
    ORIGINELE TAAL: Spaans.
    UITGEVER: Meulenhoff.
    JAAR: 2016.
    PAGINA’S: 400.
    DRUK: 2de editie.
    FORMAAT: 225 x 150 x 40 mm.
    GEWICHT: 619 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789029091305.


    BESCHRIJVING

    De bescheiden held vertelt de parallelle geschiedenis van twee mannen: de ordelijke en vriendelijke Felícito Yanaqué, een kleine ondernemer die wordt gechanteerd; en Ismael Carrera, een succesvolle zakenman, die op een verrassende manier wraak neemt op zijn twee luie zoons die hun vader liever dood zien.

    Beide personages zijn op hun eigen manier bescheiden rebellen die hun lot in eigen hand willen nemen. Terwijl Ismael alle conventies van zijn sociale klasse uitdaagt, klampt Felícito zich vast aan slechts enkele principes om de chantage het hoofd te bieden.

    20,99
  • De beste jaren van juffrouw Brodie

    AUTEUR(S): Muriel Spark.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Jet Steinz, W.A.C. Whitlau.
    ORIGINELE TAAL: Engels.
    UITGEVER: Orlando.
    JAAR: 2019.
    PAGINA’S: 173.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 208 x 131 x 23 mm.
    GEWICHT: 312 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789493081284.


    BESCHRIJVING

    Voor de eigenzinnige Jean Brodie zijn haar jaren als schooljuf op een meisjesschool in Edinburgh onmiskenbaar haar beste jaren. Ze is hartstochtelijk toegewijd aan haar onorthodoxe onderwijsmethoden en — het belangrijkste — aan ‘haar meisjes’. Juffrouw Brodie brengt haar uitverkoren zes leerlingen niet alleen traditionele schoolkennis bij , maar onderricht hen vooral in wereldse zaken als liefde, kunst en politiek. Vastbesloten om onafhankelijkheid, gedrevenheid en ambitie in hen te verankeren, adviseert juffrouw Brodie de meisjes: ‘Zekerheid staat niet op de eerste plaats. Goedheid, Waarheid en Schoonheid staan voorop. Volg mij .’ En dat doen ze. Maar een van hen zal haar verraden.

    De beste jaren van juffrouw Brodie is een briljante humoristische roman met een van de onvergetelijkste personages in de wereldliteratuur.

    21,50
  • De blauwe weg: reis naar de zuidelijke zeeën

    AUTEUR(S): Josep Maria De Sagarra.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Frans Oosterholt.
    ORIGINELE TAAL: Catalaans.
    UITGEVER: Menken Kasander & Wigman.
    JAAR: 2015.
    PAGINA’S: 304.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 208 x 136 x 26 mm.
    GEWICHT: 441 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789491495519.


    BESCHRIJVING

    Reis naar de Zuidelijke Zeeën

    We vervolgen de blauwe weg, van een blauw dat varieert tot in het oneindige, dat alle schakeringen doorloopt. Van de blauwste prinsessenogen van Nattier tot het blauw van gezwollen aders, van het paarsblauw van de wurggreep tot het morsige bleekblauw van as en van de onmacht van zieltogende wangen.

    Najaar 1936. Terwijl er in Spanje een bloedige burgeroorlog woedt, krijgt Josep Maria de Sagarra via Parijse vrienden het aanbod om voor een habbekrats mee te varen op een lijndienst naar Tahiti. Met beide handen grijpt de geniale schrijver de gelegenheid aan om te ontsnappen aan de akelige actualiteit en te vluchten naar het avontuurlijke decor van het werk van Stevenson, Kipling en Conrad, dat hij in zijn jonge jaren heeft verslonden. De Sagarra registreert in zijn weergaloze stijl alles wat hem treft op de blauwe weg naar Polynesië en schrijft daarmee een van de persoonlijkste en ontroerendste reisverslagen die ooit gepubliceerd zijn: de schilderachtige kashba van Algiers, de verbluffende passage van het Panamakanaal, de poëtische mythen en de alledaagse werkelijkheid van de paradijselijke eilanden in de Stille Zuidzee… De Sagarra legt het allemaal vast in het fenomenale logboek van zijn reis naar de zuidelijke zeeën:

    Te midden van dit gecastreerde Polynesië, gekleed in singlet, besmeurd met treurige lusten en geplaagd met versjes uit de Bijbel en de fabels van La Fontaine, ontploft Mari als een atavistische brul, als een schreeuw afkomstig uit het giftige koraal in de zee en uit de krochten van het onbedwingbare lava en basalt dat een griezelig kasteel van duizend meter hoog optrekt op het makke en groene dons van Bora Bora.

    24,50
  • De bloemen van het kwaad

    AUTEUR(S): Charles Baudelaire.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Kiki Coumans, Menno Wigman.
    ORIGINELE TAAL: Frans.
    UITGEVER: Prometheus.
    JAAR: 2021.
    PAGINA’S: 126.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 218 x 143 x 17 mm.
    GEWICHT: 293 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789044647389.


    BESCHRIJVING

    Het werk van de Franse dichter Charles Baudelaire (1821-1867) heeft grote invloed gehad op het dichterschap van Nederlands veelgeprezen dichter Menno Wigman. Al in zijn tienerjaren vertaalde Wigman gedichten van Baudelaire, en publiceerde over hem in diverse tijdschriften. Op zijn twintigste publiceerde hij in eigen beheer 27 vertalingen uit Les Fleurs du mal, waarin hij erin slaagde de toon van Baudelaire op indrukwekkende wijze te vangen. NRC Handelsblad prees in 1987 de ‘treffende beelden, gelukkige woordkeuze en het van vindingrijkheid en raffinement getuigend rijm’ van deze berucht lastige vertalingen.

    Kiki Coumans, eveneens succesvol vertaler van Franse literatuur, was twintig jaar bevriend met Menno Wigman. Na diens voortijdige overlijden in 2018 besefte ze dat zijn vertalingen van Baudelaire nieuwe aandacht verdienen, omdat hij als een van de weinigen de ziel van diens gedichten wist te vangen. In 2021 vieren we het tweehonderdste geboortejaar van Baudelaire, een uitstekende gelegenheid voor een gebundelde uitgave van Wigmans vertalingen van Baudelaire, waaronder ook zes prozagedichten uit Le Spleen de Paris. In haar nawoord gaat Coumans dieper in op Wigmans affiniteit en verwantschap met Baudelaire als voorloper van het decadentisme en zelfs de punkbeweging.

    Menno Wigman (1966-2018) was een van de grootste en eigenzinnigste dichters van Nederland. Tot de vele prijzen die hij kreeg behoren de Gedichtendagprijs (2002), de Jan Campert-prijs (2002), de A. Roland Holstprijs (2015) en de Ida Gerhardt Poëzieprijs (2018).

    19,99
  • De boekhandel van de wereld: drukkers, boekverkopers en lezers in de Gouden Eeuw

    AUTEUR(S): Andrew Pettegree, Arthur Der Weduwen.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Frits van der Waa.
    ORIGINELE TAAL: Engels.
    UITGEVER: Atlas Contact.
    JAAR: 2019.
    PAGINA’S: 608.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 238 x 163 x 46 mm.
    GEWICHT: 1040 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789045034997.


    BESCHRIJVING

    In ‘De boekhandel van de wereld’ vertellen Andrew Pettegree en Arthur der Weduwen het verhaal van de opkomst en het grote succes van het bloeiende zeventiende-eeuwse Nederlandse boekenbedrijf. In de zeventiende eeuw was Nederland het centrum van de boekenwereld. In het verhaal over de Gouden Eeuw wordt dit zelden verteld. Het was de tijd van de voc, van Rembrandt en Vermeer, en alle aandacht is altijd uitgegaan naar de Hollandse schilderkunst. Maar per hoofd van de bevolking bezaten de inwoners van de Nederlandse republiek meer boeken dan in enig ander land in Europa. De mensen hier waren ongewoon goed geïnformeerd en politiek betrokken. Godsdiensttwisten, welvaart en politiek werden beïnvloed door wat er gelezen werd. Terwijl uitgevers elders in Europa failliet gingen, vernieuwden de Nederlandse uitgevers hun industrie: ze organiseerden boekveilingen en deden veel aan marketing en publiciteit. De aard van dat godvruchtige, welvarende, twistzieke en genereuze volk werd in belangrijke mate bepaald door wat het las.

    25,00
  • De boodschapper en de Koran: een vertelling / een vertaling

    AUTEUR(S): Kader Abdolah.


    TAAL: Nederlands.
    UITGEVER: De Geus.
    JAAR: 2008.
    PAGINA’S: 384.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 210 x 136 x 62 mm.
    GEWICHT: 982 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789044509137.


    BESCHRIJVING

    De koran is alleen verkrijgbaar samen met De boodschapper in één cassette (€ 39.90). 

Met deze vertaling van de Koran maakt Kader Abdolah het boek inzichtelijk voor de Nederlandse lezer. De Koran, die gebaseerd is op de Thora en de Bijbel, kent geen strikt logische opbouw. De 114 soera’s vertakken zich zoals olijfbomen dat doen. Soms voegde Abdolah voorafgaand aan een soera een inleidende tekst toe. Als brontekst nam hij de oude Arabische Koran van zijn vader. Hij raadpleegde vervolgens Perzische en Nederlandse vertalingen en vroeg zijn bejaarde oom Aga Djan in Iran regelmatig om advies. ‘De herhalingen in de Koran horen bij het karakter van het boek, dat bedoeld was voor de ongeletterde mensen. Zonder de tekst tekort te doen, heb ik herhalingen weggehaald. Een deel daarvan bleef onvermijdelijk’, aldus Kader Abdolah. 


    21,99
  • De boodschapper: een vertelling

    AUTEUR(S): Kader Abdolah.


    TAAL: Nederlands.
    UITGEVER: De Geus.
    JAAR: 2011.
    PAGINA’S: 266.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 205 x 137 x 27 mm.
    GEWICHT: 388 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789044518719.


    BESCHRIJVING

    Een vertelling over het leven van de profeet Mohammad. Na de dood van Mohammad vraagt de kroniekschrijver Zeeëd zich af wie de profeet eigenlijk was. Via de getuigenissen van familie, vrienden, vijanden, volgelingen, wetenschappers, vrouwen en dichters reconstrueert hij het leven van Mohammad, de boodschapper, vanaf zijn geboorte tot aan zijn dood.

    12,50
  • De boom in het land van de Toraja

    AUTEUR(S): Philippe Claudel.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Manik Sarkar.
    ORIGINELE TAAL: Frans.
    UITGEVER: De Bezige Bij.
    JAAR: 2016.
    PAGINA’S: 224.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 208 x 133 x 21 mm.
    GEWICHT: 296 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789023497967.


    BESCHRIJVING

    Een filmmaker van middelbare leeftijd verliest zijn beste vriend, de grappige en vaak verwarrende Eugène. Laverend tussen twee magnifieke vrouwen, tussen het verleden en het heden en omringd door herinneringen aan geliefde gezichten en onverwachte ontmoetingen denkt hij na over de plek die de dood in het leven heeft.
    De boom in het land Toraja; is een schitterende, uiterst persoonlijke roman over de vriendschap en ouder worden, over verlies en hoop.

    19,99
  • De Bourgondiërs: aartsvaders van de Lage Landen

    AUTEUR(S): Bart Van Loo.


    TAAL: Nederlands.
    UITGEVER: De Bezige Bij.
    JAAR: 2018.
    PAGINA’S: 607.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 238 x 162 x 44 mm.
    GEWICHT: 1050 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789403139005.


    BESCHRIJVING

    Een proeve van groot meesterschap – Frits van Oostrom

    Vol cliffhangers en aangrijpende passages. Onweerstaanbaar – Herman Pleij

    De Bourgondiërs vertelt de geschiedenis van de vroege Nederlandse eenwording. Het is een wonderlijk relaas van ontbolsterende
    steden, ontwakend individualisme en uitstervende ridderidealen. Van schizofrene koningen, doortastende hertogen en geniale kunstenaars.
    Terwijl de Bourgondische hertogen met veldslagen, huwelijken en hervormingen de versnipperde Lage Landen tot één geheel smeedden, ontstonden onder hun impuls de onvergetelijke werken van Klaas Sluter, Jan van Eyck en Rogier van der Weyden.
    Bart Van Loo’s even spannende als leerrijke verkenning van de middeleeuwen groeit gaandeweg uit tot een wervelende cultuurgeschiedenis.
    Meeslepend en erudiet vertelt hij waar wij vandaan komen. Als geen ander weet Van Loo bevlogenheid, humor en kennis van zaken te combineren.

    34,99
  • De broederschap van de druif

    AUTEUR(S): John Fante.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Dirk-Jan Arensman.
    ORIGINELE TAAL: Engels.
    UITGEVER: Meulenhoff.
    JAAR: 2014.
    PAGINA’S: 216.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 223 x 149 x 26 mm.
    GEWICHT: 440 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789029089661.


    BESCHRIJVING

    Henry Molise, vijftig jaar oud en succesvol schrijver, keert terug naar zijn ouderlijk huis om te helpen bij het nieuwste drama: zijn bejaarde ouders willen scheiden. Henry’s barbaarse en gesloten vader Nick boezemt zijn zonen, ondanks zijn zwakte en alcoholisme, nog steeds angst in. Henry’s moeder daarentegen heeft de kracht om haar kinderen zowel gerust te stellen als te verwarren, zelfs nu ze ziek is.De broederschap van de druif is een liefdevolle roman over ouder worden, familie, geweld en religie. Fante beschrijft op levendige en invoelbare wijze hoeveel schade je familie je kan berokkenen en dringt daarmee door tot de kern van het bestaan.

    20,99
  • De broers Karamazov

    AUTEUR(S): Fjodor Dostojevski.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Arthur Langeveld.
    ORIGINELE TAAL: Russisch.
    UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
    JAAR: 2020.
    PAGINA’S: 966.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 208 x 138 x 46 mm.
    GEWICHT: 922 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789028220096.


    BESCHRIJVING

    Tien redenen om dit meesterwerk te lezen:

    1. Het hoofdthema van het boek, de verhouding tussen religie en ratio, is actueler dan ooit.
    2. Het tweede thema, wat is misdaad, is actueler dan ooit.
    3. Het derde thema, de gerechtelijke dwaling, is actueler dan ooit.
    4. Alle literaire en stilistische registers worden opengetrokken.
    5. Het is een razend spannende whodunit.
    6. Het is een boek vol religieuze gedachten.
    7. Het is een boek vol atheïstische ideeën.
    8. Uiteenlopende overtuigingen worden virtuoos naast en tegenover elkaar geplaatst.
    9. Het hele boek is prachtig maar twee hoofdstukken, De grootinquisiteur en De duivel, zijn absolute toppen in de wereldliteratuur.
    10. De schitterende vertaling van Arthur Langeveld, bekroond met de Martinus Nijhoffprijs.

    35,00
  • De brug der dromen en andere verhalen: en andere verhalen

    AUTEUR(S): Junichirô Tanizaki.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Jos Vos.
    ORIGINELE TAAL: Japans.
    UITGEVER: De Bezige Bij.
    JAAR: 2017.
    PAGINA’S: 575.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 222 x 147 x 44 mm.
    GEWICHT: 773 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789023472292.


    BESCHRIJVING

    Junichiro Tanizaki was een van de voornaamste Japanse auteurs van de twintigste eeuw. Hij verwierf grote bekendheid met verhalen waarin vooral de koortsachtige jacht op genot in het snel groeiende Tokio werd beschreven – niet zelden met komische ondertoon. Deze nieuwe bloemlezing stelt de Nederlandse lezer voor aan Tanizaki op zijn best. Na zes verrassende verhalen uit de periode 1911-1926 volgen drie van Tanizaki’s meest befaamde novellen: Pijlwortel uit Yoshino, De rietsnijder en Shunkin – een schets. De bloemlezing wordt afgerond met Lofzang op de schaduw, Tanizaki’s vermaardste essay, en De brug der dromen, een laatste magistrale novelle over het streven naar volmaakt – maar tijdelijk – geluk in de liefde.

    49,99
  • De Buddenbrooks: verval van een familie

    AUTEUR(S): Thomas Mann.


    TAAL: Nederlands.
    ORIGINELE TITEL: Buddenbrooks.
    MEDEWERKER(S): Thomas Graftdijk.
    ORIGINELE TAAL: Duits.
    ORIGINELE TITEL: Buddenbrooks.
    UITGEVER: De Arbeiderspers.
    JAAR: 2018.
    PAGINA’S: 662.
    DRUK: 7de editie.
    FORMAAT: 238 x 162 x 47 mm.
    GEWICHT: 1089 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789029524377.


    BESCHRIJVING

    In zijn wereldberoemde debuut uit 1901 vertelt Thomas Mann de familiegeschiedenis van vier generaties Buddenbrook, een voornaam koopmansgeslacht uit Lübeck. De oprichter van de firma Johann Buddenbrook sr. en zijn zoon Johann jr. hebben de grondslag gelegd voor een solide, machtige familie- en bedrijfstraditie. Maar bij de kinderen van Johann jr. ondermijnen artistieke impulsen en een expansief gevoelsleven de robuuste vitaliteit van het handelsimperium. Met Thomas, die veel te kunstzinnig is voor de harde handelspraktijk, begint de zakelijke neergang. In Thomas’ zoon Hanno, de vierde generatie, bereikt de tegenstelling tussen burger en kunstenaar een hoogtepunt.
    Met De Buddenbrooks schreef Mann, nog maar zesentwintig jaar oud, een epische roman die het verval van de negentiende-eeuwse Europese burgerlijke cultuur verbeeldt. De roman werd in meer dan dertig talen vertaald en geldt nog steeds als een van de meest gelezen klassiekers uit de Duitse literatuur.

    39,99
  • De dertig beste verhalen

    AUTEUR(S): Anton Tsjechov.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Sophie Levie, Hans Boland.
    ORIGINELE TAAL: Russisch.
    UITGEVER: Athenaeum.
    JAAR: 2021.
    PAGINA’S: 752.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 228 x 150 x 44 mm.
    GEWICHT: 1021 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789025312053.


    BESCHRIJVING

    Tsjechov is na Shakespeare de belangrijkste en meest gespeelde toneelschrijver van Europa. Als verhalenverteller is hij de eerste onder zijns gelijken. In scènes waarin domheid, wreedheid, bijgeloof en wodka de basisbestanddelen vormen, toont hij ook altijd de tederheid
    en ontroerende naïviteit van zijn volk.
    Tsjechov had geen hoge pet op van de mensheid, al komen vrouwen er bij hem toch wat beter vanaf. De kern van zijn wereldvisie is het besef dat werkelijke communicatie tussen mensen zo goed als onmogelijk is.
    Hij oordeelt niet. Hij laat ons achter met talloze mogelijke interpretaties. Daarnaast imponeren zijn natuurbeschrijvingen en de humor waarmee hij zelfs de gruwelijkste verhalen kruidt. Een schrijver die in geen boekenkast mag ontbreken.

    49,99
  • De dochter van Stalin: het veelbewogen leven van Svetlana Alliloejeva

    AUTEUR(S): Rosemary Sullivan.


    TAAL: Nederlands.
    MEDEWERKER(S): Nele Hendrickx, Ton Heuvelmans.
    ORIGINELE TAAL: Engels.
    UITGEVER: De Geus.
    JAAR: 2016.
    PAGINA’S: 567.
    DRUK: Eerste editie.
    FORMAAT: 243 x 164 x 39 mm.
    GEWICHT: 838 gram.
    STAAT: Nieuw (New).
    UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
    ISBN/EAN: 9789044525106.


    BESCHRIJVING

    Svetlana Alliloejeva groeit op binnen de muren van het Kremlin. Ze is eigenwijs, intelligent, maar ook eenzaam, vooral na de zelfmoord van haar moeder. Ze heeft geen weet van de verschrikkingen die buiten het Kremlin plaatsvinden. Ook begrijpt ze niet waarom het ene na het andere familielid plotseling verdwijnt. Pas als ze ouder wordt, beseft ze wat voor man haar vader is en wat voor gruweldaden hij op zijn geweten heeft. Na zijn dood vlucht ze naar de Verenigde Staten. Maar ook al was ze geen onderdeel van haar vaders regime, Svetlana kan zijn reputatie niet ontlopen.

    32,50