Johan de Boose
Johan de Boose (Gent, 3 mei 1962) is een Nederlandstalige Belgische schrijver, dichter, acteur en publicist.
De Boose studeerde Slavische talen en Oost-Europakunde aan de Universiteit Gent. In 1993 promoveerde hij op de Poolse avant-gardekunst (met name over Tadeusz Kantor en het Theater van de Dood). Hij werkte als docent aan hogescholen, universiteiten en toneelacademies. Hij leidde een experimentele theaterstudio in Gent. De Boose was geëngageerd als auteur en acteur bij diverse theatergroepen in België en Nederland. Daarnaast maakte en presenteerde hij programma’s voor de Vlaamse Radio en Televisie Omroep (VRT), voornamelijk voor Radio 3 (later Klara) en Radio 1. Hij woonde geruime tijd in Polen, waar hij het werk van de avantgardekunstenaar Tadeusz Kantor bestudeerde. Samen met Kantors theater Cricot 2 reisde hij naar Frankrijk, Italië, België en de Verenigde Staten. Hij publiceerde diverse artikelen, maar sinds 2003 wijdt hij zich fulltime aan het schrijven van poëzie, literaire non-fictie en fictie, in het bijzonder over zijn reizen in Oost-Europa. Hij is redacteur van de Poëziekrant en van DW B en freelance medewerker van De Standaard en van de openbare omroep VRT. Hij heeft een aantal van zijn romans bewerkt tot theatermonoloog, o.a. “Bloedgetuigen”; deze monoloog speelt hij ook zelf. In 2016-2017 schreef hij de tekst van Jan Fabre’s nieuwe internationale theatercreatie Belgian Rules/Belgium Rules. In 2018 voltooide hij de romantrilogie “Het Vloekhout”.
-
Dondersteen
AUTEUR(S): Johan de Boose.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 273.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 223 x 146 x 28 mm.
GEWICHT: 458 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403101910.BESCHRIJVING
Met enkel zichzelf als gezelschap reist Johan de Boose in Dondersteen dwars door de VS. Hij is op weg naar de navel van de wereld, een oeroud landschap in Utah, om zijn overleden vader een laatste saluut te brengen. Halverwege houdt hij halt in Gardner, het door God verlaten stadje waar zijn boezemvriend en zwager Gary begraven ligt.
Al reizende spit Johan door zijn geheugen in een poging de herinneringen aan zijn overleden dierbaren in leven te houden. Zo ontstaat een rijkgeschakeerd portret van zijn vader, een amateurnatuurkundige die in gedachten de wereld bereisde, maar in werkelijkheid zijn werkkamer nauwelijks verliet. En ook Gary krijgt gestalte, als Johans drinkebroeder, een duisterder versie van hemzelf met wie het fataal afliep.
Dondersteen is een wondermooie roman vol warme melancholie over het omgaan met verlies. Het is een zoektocht naar verwantschap op een eenzame planeet en een fonkelend monument van een schrijvende zoon voor zijn vader. -
Het vloekhout
AUTEUR(S): Johan de Boose.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 213.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 207 x 133 x 22 mm.
GEWICHT: 319 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403120409.BESCHRIJVING
De tocht van een eigenzinnig stuk hout door tweeduizend jaar geschiedenis.
Een stuk hout, afkomstig van een boom in Palestina, wordt gebruikt voor de kruisiging van de profeet Jesjoea. Het hout blijkt over magische krachten te beschikken: het kan praten, en het wekt een bijzondere lust op bij wie het aanraakt. Wanneer een toneelmeester die op zoek is naar een stut voor zijn decor het hout meeneemt, is dit het begin van een spectaculaire reis. Het stuk hout komt terecht bij de Romeinse keizer, orthodoxe monniken, de Russische tsaar, mohammedaanse geleerden, uitvinders, de paus, fascisten, communisten, schilders, wetenschappers en terroristen. Het maakt onderweg kennis met beroemde teennagels, lijkwaden en voorhuiden. De reis duurt meer dan tweeduizend jaar.
Johan de Boose neemt, via het hout als ooggetuige, de lezer mee langs de markantste gebeurtenissen van de Europese geschiedenis. Dat het hout bij alles zo zijn bedenkingen heeft, zorgt voor een aangenaam ironische toets.
blockquoteZe heffen hun bijlen en hakken erop los, totdat mijn onderlijf knapt en ik huilend omval. Mijn heimelijke hoop wordt vervuld. Ik ben eindelijk bevrijd uit de gevangenis van de aarde – maar tot welke prijs?blockquote