Hugo Claus. De koele minnaar. De Bezige Bij, verschenen in 2008. 295 pagina’s. 20+ editie. 157 x 118 x 30 mm. 283 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789023428794.
NUR: 301.
€7,99
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2008.
PAGINA’S: 295.
DRUK: 20+ editie.
FORMAAT: 157 x 118 x 30 mm.
GEWICHT: 283 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789023428794.
Tijdens een verblijf in Italië ontmoet de jonge Vlaming Edward de Italiaanse actrice Jia. Na enige omtrekkende bewegingen krijgen de twee een verhouding. Maar onzekerheid en wanhoop houden de jeugdige minnaars in hun greep. Alle tedere en warme gevoelens lijken uit te doven door een verlammende koelte. Tegen de achtergrond van de film- en theaterwereld, waar de schijn ophouden belangrijker is dan het tonen van ware emoties, vertelt Hugo Claus een beklemmend verhaal van een tot mislukken gedoemde relatie. De koele minnaar; is een aangrijpende roman die de grote hoogten en de peilloze diepten van de liefde in kaart brengt.
Slechts 1 resterend op voorraad
Hugo Claus. De koele minnaar. De Bezige Bij, verschenen in 2008. 295 pagina’s. 20+ editie. 157 x 118 x 30 mm. 283 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789023428794.
NUR: 301.
SKU: | 9789023428794 |
---|---|
Categories: | Fictie, Romans & literatuur |
Gewicht | 283 g |
---|
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Jahrestage.
MEDEWERKER(S): Theo Veenhof, Marc Hoogma.
ORIGINELE TAAL: Duits.
ORIGINELE TITEL: Jahrestage.
UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 1595.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 243 x 169 x 69 mm.
GEWICHT: 2060 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789028280441.
De ambitieuze roman Een jaar uit het leven van Gesine Cresspahl behelst het prachtige verhaal dat een jonge Duitse vrouw in New York vertelt aan haar dochtertje. Ze verhaalt over haar ouders en haar jeugd in een klein stadje in Mecklenburg. Het is een poging om terug te halen wat verloren is gegaan: haar moeder die vroeg overlijdt, haar familie die omkomt in de oorlog. Het gaat over onderdrukking en hoe daarmee te leven, in Duitsland tussen 1933 en de vijftiger jaren, eerst onder de nazis, later de DDR. Het gaat over het omgaan met het verleden, de dubbelzinnig houding in Duitsland ten opzicht van ex-nazis, maar ook over de lotgevallen van Joden. Een jaar uit het leven van Gesine Cresspahl is een herinneringskunstwerk.
Tegelijkertijd is het een kritische observatie van de wereldpolitiek tussen 20 augustus 1967 en 20 augustus 1968, middels in de roman verweven dagelijkse nieuwsberichten uit The New York Times. De actualiteit van het jaar 1968 speelt daarmee een essentiële rol in deze caleidoscopische roman: de Praagse Lente, de studentenprotesten in de VS en Duitsland van mei 68, Vietnam, de opstanden in de gettos in de VS, de moorden op Martin Luther King en Robert Kennedy.
Een jaar uit het leven van Gesine Cresspahl gaat ook over hoe je als mens fatsoenlijk kunt blijven in een wereld die dat niet is, hoe je je leven kunt vormgeven zonder je (al te veel) te compromitteren. Johnson is een meeslepende verteller en observator.
Het boek verscheen in Duitsland in vier delen, Van Oorschot brengt deze vier delen in een band.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Radetzkymarsch.
MEDEWERKER(S): Jan Vanriet, Geert Mak, Els Snick.
ORIGINELE TAAL: Duits.
ORIGINELE TITEL: Radetzkymarsch.
UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 444.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 219 x 142 x 36 mm.
GEWICHT: 644 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789028210516.
In Radetzkymars (1932) vertelt Roth de laatste jaren van de Habsburgse monarchie aan de hand van het verhaal van de familie Trotta. Het hoofdpersonage is Carl Joseph Trotta, de kleinzoon van een luitenant die tijdens de slag bij Solferino het leven van de keizer heeft gered en daar met geld en een adellijke titel voor beloond is. Het beeld van de dode grootvader, de held van Solferino, hangt als een schaduw over zijn bestaan als officier in de Donaumonarchie. Met een subliem gevoel voor ironie ontmaskert Roth de schijnwereld van het garnizoensleven en legt hij de barsten en scheuren van de veelvolkerenstaat van keizer Franz Joseph bloot. Toen wisten ze nog niet dat zij allemaal, zonder uitzondering, een paar jaar later de dood zouden tegenkomen. Niemand van hen had zon goed gehoor dat hij het grote raderwerk van de verborgen reuzenmolens van de grote oorlog al kon horen malen.
In Duitsland behoort Radetzkymars tot de literaire canon. Voor vele lezers is het melancholische verlangen naar een wereld van gisteren, die overzichtelijk is en houvast biedt, herkenbaar.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Great Expectations.
MEDEWERKER(S): Maarten ’t Hart, Eugène Dabekaussen, Tilly Maters.
ORIGINELE TAAL: Engels.
ORIGINELE TITEL: Great Expectations.
UITGEVER: Athenaeum – Polak & van Gennep.
JAAR: 2010.
PAGINA’S: 539.
DRUK: 3de editie.
FORMAAT: 226 x 149 x 36 mm.
GEWICHT: 818 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025367473.
Grote verwachtingen; verhaalt van het weeskind Pip en het geheimzinnige fortuin dat hij in de schoot geworpen krijgt, zijn snobistische afwijzing van oude vrienden en de groei vol pijn en tegenslagen naar echte volwassenheid. De lezer volgt Pips avonturen vanaf het moment waarop hij als jongen op een angstaanjagend kerkhof in Kent de ontsnapte gevangenisboef Magwitch ontmoet tot aan de laatste keer dat hij de mooie, harteloze Estella ziet, en wordt meegezogen in een drama waarvan de morele en psychologische intensiteit geen moment verslapt.
Charles John Huffam Dickens (1812-1870) kwam op jonge leeftijd, toen hij in een schoensmeerfabriek werkte, in aanraking met de sociale misstanden in het negentiende-eeuwse Engeland.Tot zijn bekendste werken horen David Copperfield;, Grote verwachtingen;, Oliver Twist; en The Pickwick Papers;.
‘Voor mij is Dickens de allergrootste.’ Maarten ’t Hart
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: The Bell Jar.
MEDEWERKER(S): René Kurpershoek.
ORIGINELE TAAL: Engels.
ORIGINELE TITEL: The Bell Jar.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 303.
DRUK: 7de editie.
FORMAAT: 222 x 147 x 29 mm.
GEWICHT: 477 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403159102.
De glazen stolp is het pijnlijke verslag van een ambitieuze jonge vrouw die niet serieus genomen wordt door de maatschappij.
Sylvia Plath trekt de lezer meesterlijk mee in de toenemende waanzin van Esther Greenwood, in de jaren vijftig van de vorige eeuw. Na een stage wordt Esther afgewezen voor haar eerste baan en trekt ze weer bij haar moeder in. Daar verzinkt ze gaandeweg in een diepe depressie totdat opname in een psychiatrische kliniek de enige uitweg lijkt. In januari 2019 verscheen bij Faber Faber in London voor het eerst het korte verhaal ‘Mary Ventura en het negende koninkrijk’. Sylvia Plath schreef dit verhaal toen ze studeerde, maar het werd pas zeer recentelijk teruggevonden. De Bezige Bij voegt het verhaal toe aan de nieuwe uitgave van De glazen stolp.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Ria Van Hengel.
ORIGINELE TAAL: Duits.
UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 654.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 218 x 147 x 47 mm.
GEWICHT: 860 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789028293076.
De mooiste novellen van de grootmeester, in een geweldige nieuwe vertaling
Stefan Zweig kwam uit een welgestelde, niet-religieuze Joodse familie. Tijdens de Eerste Wereldoorlog werkte hij als
oorlogscorrespondent, wat hem een grote afkeer van die oorlog bezorgde. Hij werd uiteindelijk dan ook ontslagen. Als geëngageerde intellectueel keerde Zweig zich tegen het nationalisme en bracht hij zijn idee van een geestelijk verenigd Europa naar voren. Hij schreef verhalen, drama’s, novellen en historische romans en was in de jaren twintig een van de meest succesvolle en bestverkopende Duitstalige schrijvers.
Zweig is een meester in het genre van de korte verhalen
en novellen, waaraan hij dan ook zijn grote roem dankt. Geheel in de geest van zijn tijd spitste zijn belangstelling
zich toe op de psyche van de mens, en dan vooral op de meer aberratieve aspecten daarvan.
In deze grote bundeling, schitterend vertaald door Ria van Hengel, zijn maar liefst achttien hoogtepunten opgenomen, waaronder De onzichtbare verzameling, Brandend geheim, Fantastische nacht, Angst, Boekenmendel, Brief van een onbekende en uiteraard zijn wereldberoemde Schaaknovelle.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Wilhelm Hemecker, David Österle, Elly Schippers.
ORIGINELE TAAL: Duits.
UITGEVER: Querido.
JAAR: 2015.
PAGINA’S: 144.
DRUK: Eerste Nederlandstalige editie.
FORMAAT: 208 x 133 x 19 mm.
GEWICHT: 255 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789021458793.
Het is wel erg late roem die de oude Eduard Saxberger krijgt voor de dichtbundel die hij vroeger heeft gepubliceerd. Maar de jonge man die bij hem aanbelt is zo enthousiast en vleiend dat Saxberger wel met hem mee móét gaan naar diens wekelijkse schrijverskring. Daar slepen de stellige aanbidding en de grote bevlogenheid van de nieuwe generatie hem mee. De vlam wakkert op, hij voelt zich jong en gewaardeerd, totdat hem op een voordrachtavond iets pijnlijk duidelijk wordt. Heeft hij zich in het ootje laten nemen?
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Petra Couvée.
ORIGINELE TAAL: Russisch.
UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 449.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 201 x 125 x 23 mm.
GEWICHT: 423 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789028282049.
Tot het omvangrijke oeuvre dat Boris Pasternak schreef – Dokter Zjivago natuurlijk, maar ook talloze vertalingen van klassieke literatuur – hoort een enorme verzameling brieven, die qua schoonheid niet onderdoen voor de rest van zijn werk. In de vierdelige uitgave van Pasternaks werk in de Russische Bibliotheek mogen diens brieven dan ook niet ontbreken.
Pasternak correspondeerde met nationale en internationale grootheden van de kunsten, zoals…. Tussen zijn, ook in de brieven, prachtige stijlbloemen door vallen sporen te ontwaren van de censuur zoals de Sovjet-Unie jarenlang heeft bedreven, en dat maakt Pasternaks brieven niet alleen als literatuur maar ook als tijdsdocument des te interessanter.
De selectie is, net als de vertaling, in handen van Petra Couvée. Zij deed uitgebreid onderzoek naar diens leven en oeuvre, en verdiepte zich voor een eerder boek in het ontstaan en de verspreiding van Dokter Zjivago
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Wide Sargasso Sea.
MEDEWERKER(S): Jan Brokken, W.A. Dorsman-Vos.
ORIGINELE TAAL: Engels.
ORIGINELE TITEL: Wide Sargasso Sea.
UITGEVER: Orlando.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 192.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 208 x 133 x 22 mm.
GEWICHT: 311 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789493081451.
Begin negentiende eeuw trouwt de rijke creoolse erfgename Antoinette Cosway met de Engelse Mr. Rochester. Samen vertrekken ze van Dominica naar Engeland. Aanvankelijk gefascineerd door haar schoonheid en sensualiteit, voelt hij zich langzamerhand steeds meer gefrustreerd door haar ondoorgrondelijkheid. Antoinette raakt in het kille Engeland steeds meer geïsoleerd, en als het gerucht de ronde begint te doen dat er in haar familie krankzinnigheid voorkomt, wordt haar situatie steeds ondraaglijker.