Cees Nooteboom. Het raadsel van het licht. De Bezige Bij, verschenen in 2009. 192 pagina’s. Eerste editie. 311 x 266 x 27 mm. 1750 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789023451099.
NUR: 646.
€59,99
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2009.
PAGINA’S: 192.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 311 x 266 x 27 mm.
GEWICHT: 1750 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789023451099.
Met hetzelfde gemak waarmee Cees Nooteboom over de wereld reist, begeeft hij zich in de wereld van de beeldende kunst. In Het raadsel van het licht neemt hij de lezer mee naar zijn lievelingsschilderijen en -musea. Hij raakt in vervoering door de Hollandse meesters van het licht: Vermeer, Rembrandt en liruegel. De schilders van landschappen en stillevens Patinir en Kalf hebben zijn hart gestolen. Maar zijn horizon reikt verder, van Velasquez en Zurbaran tot aan Hokusai, Picasso, Frida (Cahlo en Anselm Kiefer. Hij gaat op zoek naar de geest van Leonardo da Vinci, de schaduwzijde van Gaspar David Friedrich, het wonder van Piero della Francesca en de dromen en angsten bij De Chirico. Het raadsel van het licht is een literaire reisgids, een tocht door de geschiedenis van de beeldende kunst en een ontdekkingstocht naar haar geheimen.
Cees Nooteboom. Het raadsel van het licht. De Bezige Bij, verschenen in 2009. 192 pagina’s. Eerste editie. 311 x 266 x 27 mm. 1750 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789023451099.
NUR: 646.
| SKU: | 9789023451099 |
|---|---|
| Categories: | Kunst, Non-fictie, Schilderkunst |
| Gewicht | 1750 g |
|---|
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Horizon.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 735.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 234 x 168 x 58 mm.
GEWICHT: 1172 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789492626172.
Prachtige pageturner over de koning der koningen.
Lodewijk XIV (1638 – 1715) is de koning der koningen. Als absolute vorst vormde hij het onderontwikkelde en feodale Frankrijk om tot een gecentraliseerde staat die de machtigste natie van Europa zou worden. Eeuwige roem verwierf Lodewijk XIV dankzij Versailles, wat hij omtoverde van een jachtslot tot een van grootste en mooiste kastelen ter wereld. Zijn boeiende levensverhaal biedt een wervelwind aan veldslagen, intriges, minnaressen, kunst, mysteries…
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Jabik Veenbaas.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: Boom.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 1027.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 235 x 154 x 58 mm.
GEWICHT: 1423 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789089531889.
De welvaart van landen, of voluit Een onderzoek naar de aard en de oorzaken van de welvaart van landen, van Adam Smith geldt als een van de grootste klassiekers uit de economische wetenschap en het verlichtingsdenken. Het boek werd gepubliceerd in 1776, aan de vooravond van de industriële revolutie. Beroemd is de metafoor van de ‘onzichtbare hand’ van de markt, waarmee Smith grondlegger werd van het moderne kapitalistische gedachtegoed en de liberale ideologie.
De welvaart van landen is een van de basisteksten van de economische wetenschap: Smith analyseert onder andere de oorsprong van geld, het belang van loon, de verdeling van arbeid, een internationale vrije markt, winst en schuld. Daarnaast houdt hij zich uitgebreid bezig met kwesties als de rechtvaardigheid van het economische systeem, de verdeling tussen private en publieke werken en de geschiedenis van de kapitalistische samenleving. Dit grote werk groeide in (bijna) 250 jaar uit tot een van de pijlers onder de verdere ontwikkeling van de economische wetenschap, maar ook onder die van de ethiek, de sociale en politieke filosofie, de geschiedwetenschap en de bestuurs- en bedrijfskunde. Samen met Het kapitaal van Karl Marx behoort het tot de meest geciteerde werken in de sociale wetenschappen.
Adam Smith (1723-1790) was een Schotse econoom en moraalfilosoof ten tijde van de verlichting. In 1759 verscheen zijn filosofische klassieker The Theory of Moral Sentiments (1759). Met The Wealth of Nations (1776) verwierf hij blijvende roem als grondlegger van het economisch liberalisme.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Amsterdam University Press.
JAAR: 2017.
PAGINA’S: 212.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 218 x 141 x 19 mm.
GEWICHT: 391 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789462985087.
Niets is zo vanzelfsprekend en alomtegenwoordig als een boek. Je vindt ze overal. Vraag iemand om een boek te beschrijven en hij zal je nauwkeurig vertellen wat een boek is en hoe het eruitziet. Een boek heeft een titelblad en een inhoudsopgave, de pagina’s zijn genummerd, soms is er een index. Geleerde boeken hebben noten en zijn voorzien van een literatuurlijst, salontafelboeken zijn geïllustreerd — elk type boek heeft zijn eigen herkenbare vorm
Hoe vanzelfsprekend is het boek eigenlijk? Alle bouwstenen waaruit een boek bestaat, hebben hun eigen geschiedenis. Dat geldt voor de letter, maar ook voor de titelpagina en de voetnoot. Wat is een boek? behandelt beknopt en in begrijpelijke taal de geschiedenis van alle eigenschappen van het boek. Het gaat over de uitgever en de drukker maar ook over de schrijver, over de eisen die de lezer stelt aan boeken en over de wisselwerking tussen techniek en inhoud.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 926.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 208 x 151 x 42 mm.
GEWICHT: 949 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403104706.
Lucebert is het levensverhaal van een gepassioneerde dichter en beeldend kunstenaar. Het is het verhaal van het naoorlogse artistieke leven, waarin Lucebert verzet aantekent tegen autoriteiten die politiek en kunst bij het oude willen laten. Lucebert is het verhaal over de dichters en kunstenaars die hem omringden.
Deze meeslepende en onthullende biografie is ook het schokkende verhaal van een allesbepalende oorlog die daaraan voorafging. En het is het verhaal over liefde en geliefden, over avonturen in Amsterdam, Bergen, Berlijn, Frankrijk, Italië en Spanje.
Lucebert is het verhaal van een karakter. Het leven van Lucebert was complex, en dit stelde Wim Hazeu voor vraagstukken die hij als biograaf nog niet eerder had hoeven oplossen.
Bertus Swaanswijk beleefde als vijftienjarige het begin van de Tweede Wereldoorlog. Toen de oorlog afgelopen was heette hij Lucebert en was hij twintig jaar. Er veranderde meer dan alleen de naam.blockquote
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Mark Wildschut.
ORIGINELE TAAL: Duits.
UITGEVER: Boom.
JAAR: 2017.
PAGINA’S: 1200.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 230 x 153 x 83 mm.
GEWICHT: 1932 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789089531568.
Dé klassieker uit het interbellum blijkt juist in onze tijd weer verrassend relevant. Vele denkers, schrijvers en kunstenaars lieten zich door De ondergang van het Avondland inspireren. Deze eerste Nederlandse vertaling laat een groter publiek kennismaken met de gelaagde wereld van Spengler.
In De ondergang van het Avondland schetst Oswald Spengler een meeslepend panorama van de menselijke geschiedenis. Hij laat zien hoe culturen opkomen en vergaan, in een proces dat vergelijkbaar is met de seizoenen. Elke cultuur heeft wel zijn eigen identiteit: zo streefden de antieken naar volledige aanwezigheid en reiken wij in het Westen al vanaf de Vikingen naar de oneindigheid. Maar op grond van de overeenkomsten in ontwikkeling kon Spengler voorspellingen doen over het verdere verloop van onze geschiedenis. Veel van deze voorspellingen zijn honderd jaar later nog schrikbarend actueel. Volgens Spengler is de democratie bijvoorbeeld een voorbijgaande fase in onze cultuur. Politiek zou steeds meer in management veranderen, om over te gaan in een machtsstrijd tussen sterke leiders. Ook ontwierp hij een theorie van culturele verschillen: door culturele verschillen te benadrukken erkennen we enerzijds de ander in zijn eigen identiteit, maar maken we anderzijds overbrugging naar de ander zeer problematisch. Ook vandaag de dag toont Spenglers meesterwerk overtuigend aan dat we onszelf en de wereld om ons heen pas kunnen kennen door onze geschiedenis te begrijpen.
Digitaal platform
Bij het boek wordt ook een digitaal platform gelanceerd. De website en app bieden verhelderende samenvattingen van alle hoofdstukken en paragrafen van het boek. Ook worden per hoofdstuk de belangrijkste begrippen van uitleg voorzien en vindt u verhelderende podcasts van Spengler-expert Ad Verbrugge. Het digitale platform biedt tevens een online magazine waar vooraanstaande Nederlandse en Vlaamse auteurs met elkaar in discussie gaan over de vraag hoe wij De ondergang van het Avondland moeten verbinden met de wereld van vandaag.
Oswald Spengler (1880-1936) was een Duitse geschiedfilosoof en cultuurhistoricus. Hij verwierf wereldwijde bekendheid met zijn tweedelige magnum opus, De ondergang van het Avondland (1918 en 1923). Van het boek werden honderdduizenden exemplaren verkocht. Het is een inspiratiebron voor vele schrijvers, filosofen, wetenschappers en politici.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Martin De Haan, Piet Meeuse.
ORIGINELE TAAL: Frans.
UITGEVER: Ambo|Anthos.
JAAR: 2013.
PAGINA’S: 247.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 208 x 134 x 30 mm.
GEWICHT: 388 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789026319334.
Na zijn baanbrekende eerste essaybundel, De romankunst (1986), publiceerde Milan Kundera in 1993 een tweede boek met essays dat inmiddels als een moderne klassieker geldt: Verraden testamenten.
Ging De romankunst vooral over de roman als autonome kunstvorm met een geheel eigen blik op de wereld, in Verraden testamenten staat veeleer de wijze centraal waarop de esthetische intentie van een kunstenaar (romancier, componist) door het al dan niet gespecialiseerde publiek wordt ontvangen en doorgegeven. Aan de hand van beschouwingen over Kafka, Stravinsky, Janáek en andere hem dierbare kunstenaars laat Kundera zien dat kunstwerken maar al te vaak voor allerlei ideologische en esthetische karretjes worden gespannen: het testament wordt verraden, het individu moet wijken voor de massa.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Nils Buis.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: Schokland.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 350.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 21 x 14 x 3,5 cm
GEWICHT: 528 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789082454642.
Wat zou er met Angelica Balabanoffs nalatenschap zijn gebeurd als zij net
zo beroemd was geworden als haar vriendinnen Rosa Luxemburg, Clara Zetkin, Alexandra Kollontaj en Emma Goldman? Dat vraagt Elsbeth Etty zich in het nawoord bij deze uitgave van Rebel – de politieke herinneringen van Angelica Balabanoff – af.
In tegenstelling tot de eerder genoemde revolutionaire voorvrouwen raakte Balabanoff na een lang en strijdbaar leven in de vergetelheid. Ten onrechte, blijkt na lezing van dit boek vol beschouwingen over bijna alle cruciale historische gebeurtenissen uit het begin van de twintigste eeuw. Angelica Balabanoff bevond zich decennialang in het centrum van het internationale socialisme, was hoofdredacteur van de Italiaanse partijkrant Avanti, bij het uitbreken van de Eerste Wereldoorlog de belangrijkste woordvoerster van de anti-militaristische Zimmerwaldbeweging en de eerste secretaris van de Komintern. Ze was een begenadigd spreekster op massabijeenkomsten, beheerste zes talen en was niet weg te denken bij internationale vergaderingen en congressen.
Rebel is een boek dat in veel gevallen een nieuw licht werpt op de roerige
gebeurtenissen van voor, tijdens en na de eerste Wereldoorlog en is rijk gevuld met anekdotes uit de eerste hand over Lenin, Trotski, Bebel, Mus-
solini, Plechanov, Bauer, Zinovjev en vele andere politieke leiders uit die tijd.
My life as a rebel is een Fundgrube voor historische parelduikers. Afgezien van
persoonlijke herinneringen aan Mussolini, Jean Jaures, Lenin, Trotski, Rosa Luxemburg, John Reed en vele andere tot de verbeelding sprekende tijdgenoten
van Balabanoff, biedt haar autobiografie een fascinerend tijdsbeeld van de eerste vier decennia van de twintigste eeuw.
_Elsbeth Etty
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Ivo Gay.
ORIGINELE TAAL: Frans.
UITGEVER: Ambo.
JAAR: 2004.
PAGINA’S: 110.
DRUK: 2de editie.
FORMAAT: 208 x 135 x 16 mm.
GEWICHT: 213 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789026318849.
Jaques en zijn meester is Kundera’s briljante vrije variatie op de romanschrijver Diderot. Kundera’s oude liefde voor Diderots Jaques le Fataliste bracht hem ertoe deze ‘verstrooiing in tijden van pest’ te schrijven. In deze zeer vrije variatie op Diderot wordt de verbeelding van de grote schrijver uit de Verlichting gekoppeld aan die van Kundera. De Diderot aan wie hier eer wordt betoond, is niet de encyclopedist en de filosoof, maar de romanschrijver. Voor Kundera is hij een van de origineelste romanciers. Daarom is dit toneelstuk niet bedoeld als moraliteit, een filosofische les, maar als een echt toneelstuk, dat geschreven is om het publiek te amuseren en waarin de vindingrijkheid, de humor en het speelse rationalisme van Diderot de boventoon voeren.