Wim Hazeu. Marten Toonder: biografie. De Bezige Bij, verschenen in 2012. 640 pagina’s. Eerste editie. 221 x 145 x 51 mm. 1005 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789023473183.
NUR: 321.
€25,99
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2012.
PAGINA’S: 640.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 221 x 145 x 51 mm.
GEWICHT: 1005 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789023473183.
Marten Toonder; is het indringende levensverhaal van een van de meest eigenzinnige en vernieuwende kunstenaars van na de oorlog.
Alles aan en van Marten Toonder heeft minstens twee gezichten of kanten. Hij is schrijver en tekenaar, kunstenaar en zakenman, Nederlander en Ier, kluizenaar en acteur, realist en magiër, de argeloze en de slimme, een open en een gesloten boek. Toonder is archaïsch en modern, een allemansvriend en een niemandsvriend, een tovenaar en een kruidenier, rechtlijnig en dubbelzinnig. Toonder is zowel Kwetal als professor Sickbok, zowel heer Bommel als Wammes Waggel.
Over leven en werk van Marten Toonder, de oervader van het Nederlandse stripverhaal, schreef Wim Hazeu een schitterende biografie waarin werkelijk alle facetten van Toonder aan de orde komen.
Wim Hazeu. Marten Toonder: biografie. De Bezige Bij, verschenen in 2012. 640 pagina’s. Eerste editie. 221 x 145 x 51 mm. 1005 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789023473183.
NUR: 321.
SKU: | 9789023473183 |
---|---|
Categories: | Biografisch, Non-fictie |
Tag: | biografieën |
Gewicht | 1005 g |
---|
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Sontag. Her Life and Work.
MEDEWERKER(S): Lidwien Biekmann, Koos Mebius.
ORIGINELE TAAL: Engels.
ORIGINELE TITEL: Sontag. Her Life and Work.
UITGEVER: De Arbeiderspers.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 736.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 238 x 163 x 55 mm.
GEWICHT: 1251 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789029539784.
Geen schrijver was zo typerend voor de Amerikaanse twintigste eeuw als de gemythologiseerde en onbegrepen, gelauwerde en neergesabelde Susan Sontag (1933-2004). Geen schrijver behandelde zoveel verschillende werelden – Sontag schreef romans, dagboeken en essays over kunst en camp, porno en politiek, feminisme en homoseksualiteit, faam en stijl, fascisme en communisme. Geen serieuze schrijver hield er zoveel bijzondere geliefden op na.
Benjamin Moser vertelt het verhaal van deze intellectueel en onderzoekt het werk waarop haar reputatie berustte. Hij laat de kwellende onzekerheid zien die achter het publieke masker schuilging: de verbroken relaties, de worsteling met haar seksualiteit; wat haar schrijven tot leven wekte en wat het aan het wankelen bracht.
Moser mocht als enige gebruikmaken van Sontags privéarchieven en interviewde wereldwijd honderden mensen, van wie velen nooit eerder spraken over Sontag, zoals haar laatste partner, Annie Leibovitz.
Met foto’s van onder anderen Diane Arbus, Robert Mapplethorpe en Andy Warhol.
* Monumentaal … Het verrassend tedere, onzekere, simpele en intellectueel toegewijde verhaal van een van de meest aanzienlijke literaire figuren die naar de voorgrond trad in het Amerika van de twintigste eeuw. – Stephen Fry
* Benjamin Mosers prestatie is adembenemend: hij bezit een buitengewone kennis van het onderwerp, haar milieu, haar schrijven, haar ideeën, haar vrienden en familie. Prachtig proza, opzienbarende inzichten, het vermogen om het gevoelsleven én het scherpzinnige denken te doorzien van de vrouw die uitsteeg boven het twintigste-eeuwse intellectuele leven en er een indrukwekkende schaduw over wierp. – Rebecca Solnit
* Het is al moeilijk je een voorstelling te maken van de Amerikaanse cultuur zonder Susan Sontags inbreng, het zal binnenkort ook moeilijk zijn je haar leven voor te stellen zonder Benjamin Mosers weergave ervan. Een veelbetekenend leven zoals dat van Sontag vereist een veelbetekenende biografie. Aan die eis is nu consciëntieus en overvloedig voldaan. – Michael Cunningham
* Een verrassende pageturner, als een briljant spannend boek (zelfs voor hen die weten wat er gaat gebeuren). Susan Sontag doemt op in al haar wonderbaarlijkheid, verschrikking en verbazingwekkende complexiteit. Ik kan me niet voorstellen dat er ooit nog een ander boek over haar geschreven hoeft te worden. – Sigrid Nunez
* In deze langverwachte briljante biografie laat Moser zien hoe Sontag en haar tijd te lezen – en onthult hij haar genialiteit. Zijn psychologisch genuanceerde scherpzinnige onderzoek is zelfbewust en met passie geschreven. – Chris Kraus
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Horizon.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 735.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 234 x 168 x 58 mm.
GEWICHT: 1172 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789492626172.
Prachtige pageturner over de koning der koningen.
Lodewijk XIV (1638 – 1715) is de koning der koningen. Als absolute vorst vormde hij het onderontwikkelde en feodale Frankrijk om tot een gecentraliseerde staat die de machtigste natie van Europa zou worden. Eeuwige roem verwierf Lodewijk XIV dankzij Versailles, wat hij omtoverde van een jachtslot tot een van grootste en mooiste kastelen ter wereld. Zijn boeiende levensverhaal biedt een wervelwind aan veldslagen, intriges, minnaressen, kunst, mysteries…
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Vrijdag.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 414.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 236 x 161 x 45 mm.
GEWICHT: 864 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789460018282.
Wanneer een dictator sterft is zijn carrière niet voorbij. Als het regime overeind blijft wordt hij geëerd in monumenten en herdenkingen. Als het wordt omvergeworpen, wordt hij de inzet van geheugenconflicten. Het stoffelijk overschot neemt daarbij een belangrijke plaats in, want het wordt een symbool en aldus ingezet in historische en politieke debatten. Het lijk van de dictator polariseert. Wat doe je ermee? Waar en hoe begraaf je het? Hoe herdenk je of negeer je het?
Luc Rasson stelt deze vragen over drie dictators – Franco, Mussolini en Pétain – die in het interbellum, tijdens de Tweede Wereldoorlog en, wat Spanje betreft, tot vandaag hun stempel drukten op hun respectievelijke landen, waar de overgang van dictatuur naar democratie gepaard ging met conflicten rond het lijk van de voormalige leider.
“Als erudiete ‘dark tourist’ laat Luc Rasson een helder licht schijnen op de mysteries die niet alleen het heengaan, maar opmerkelijk genoeg ook de lijken van Mussolini, Pétain en Franco blijven oproepen. Het is een persoonlijke en bevlogen queeste waarin hij smeuïge anekdotiek verbindt met het grote historische verhaal. Zijn aanstekelijke nieuwsgierigheid neemt de lezer mee op een leerrijke en verrassende tocht langs beladen plekken en gebeurtenissen.” – BART VAN LOO
Luc Rasson (1956) is professor emeritus Franse Letterkunde aan de Universiteit Antwerpen. Hij bezocht de geheugenplaatsen en sprak met mensen die op een of andere manier betrokken zijn bij het lijk van de dictator.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Tom Van der Meer.
UITGEVER: Wereldbibliotheek.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 304.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 246 x 178 x 27 mm.
GEWICHT: 1100 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789028427822.
Amsterdammers en hun bibliotheek schetst een prachtig beeld van de OBA, die zich de afgelopen honderd jaar heeft verspreid over uiteenlopende buurten en wijken. Het verhaal laat zien hoe de geschiedenis van de OBA ook de geschiedenis van de stad is, en hoe die twee op elkaar inwerken. BRBRBinnen dat verhaal komen allerlei thema’s aan bod, zoals de feestelijke opening van het gebouw aan de Keizersgracht in 1919, de opening van de vestigingen in allerlei wijken, de houding van de OBA tijdens de Tweede Wereldoorlog, de tentoonstelling naar aanleiding van de eerste Kinderboekenweek in 1955, enzovoort. En er komen (oud-)medewerkers aan het woord die als geen ander kunnen vertellen over wat er zich achter de schermen heeft afgespeeld. Het maakt dit publieksboek tot een feest voor alle boekenliefhebbers.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Podium.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 146.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 197 x 121 x 20 mm.
GEWICHT: 255 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789057599293.
In mijn beleving is de weg naar het boek niet even toegankelijk voor iedereen. Wie zich druk maakt over leesbevordering moet eerst weten waarom het boek door zoveel jonge mensen wordt afgewezen. Wat is er zo afstotend aan? Worden de woorden niet begrepen, wordt de schoonheid van een roman niet langer gezien?
In Lang leve de lezer houdt Alex Boogers een vurig pleidooi voor het lezen. Hij werpt zijn licht op de kloof tussen de culturele elite en de schrijvers buiten de gevestigde orde. Media, schrijvers, recensenten, feministen, instituties, migranten, jongeren en docenten; iedereen die lezen een warm hart toedraagt wordt aangesproken in dit bezielde manifest. Wie reikt de nieuwe lezer de hand?
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Frits van der Waa.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: Atlas Contact.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 608.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 238 x 163 x 46 mm.
GEWICHT: 1040 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789045034997.
In ‘De boekhandel van de wereld’ vertellen Andrew Pettegree en Arthur der Weduwen het verhaal van de opkomst en het grote succes van het bloeiende zeventiende-eeuwse Nederlandse boekenbedrijf. In de zeventiende eeuw was Nederland het centrum van de boekenwereld. In het verhaal over de Gouden Eeuw wordt dit zelden verteld. Het was de tijd van de voc, van Rembrandt en Vermeer, en alle aandacht is altijd uitgegaan naar de Hollandse schilderkunst. Maar per hoofd van de bevolking bezaten de inwoners van de Nederlandse republiek meer boeken dan in enig ander land in Europa. De mensen hier waren ongewoon goed geïnformeerd en politiek betrokken. Godsdiensttwisten, welvaart en politiek werden beïnvloed door wat er gelezen werd. Terwijl uitgevers elders in Europa failliet gingen, vernieuwden de Nederlandse uitgevers hun industrie: ze organiseerden boekveilingen en deden veel aan marketing en publiciteit. De aard van dat godvruchtige, welvarende, twistzieke en genereuze volk werd in belangrijke mate bepaald door wat het las.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Amy Grimes, Zanna Goldhawk, Harry Goldhawk.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: Lannoo.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 143.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 220 x 150 x 22 mm.
GEWICHT: 458 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789089897862.
Lees over de verschroeide vlaktes van La Mancha met Don Quichot, loop net als Holden Caulfield door het New Yorkse Central Park of dwaal over de wilde hei van Yorkshire met Cathy en Heathcliff.
Reis met dit boek naar andere tijden en plaatsen en ontdek zo belangrijke literaire locaties. Deze plekken, of het nu drukke steden zijn of afgelegen plaatsen, hebben de inspiratie gevormd voor klassieke romans. Met prachtige illustraties en bijzondere verhalen weet em>Literaire plekken beelden op te roepen van echte bestemmingen. Het brengt je in gedachten naar hele andere plaatsen, zoals het groene, stille Kerala van Arundhati Roy, de indrukwekkende rotspartij Hanging Rock van Joan Lindsay of het doolhof van straten en riolen in het Parijs van Victor Hugo.
De plekken in dit boek vormen niet alleen een achtergrond voor de verhalen waarin ze voorkomen. Het zijn personages op zich die de plot, de emoties en de afloop beïnvloeden. Ontdek de prachtig beschreven werelden van de beste auteurs ter wereld en laat je inspireren om de oorspronkelijke roman op te pakken of zelf op avontuur te gaan.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Ivo Gay.
ORIGINELE TAAL: Frans.
UITGEVER: Ambo.
JAAR: 2004.
PAGINA’S: 110.
DRUK: 2de editie.
FORMAAT: 208 x 135 x 16 mm.
GEWICHT: 213 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789026318849.
Jaques en zijn meester is Kundera’s briljante vrije variatie op de romanschrijver Diderot. Kundera’s oude liefde voor Diderots Jaques le Fataliste bracht hem ertoe deze ‘verstrooiing in tijden van pest’ te schrijven. In deze zeer vrije variatie op Diderot wordt de verbeelding van de grote schrijver uit de Verlichting gekoppeld aan die van Kundera. De Diderot aan wie hier eer wordt betoond, is niet de encyclopedist en de filosoof, maar de romanschrijver. Voor Kundera is hij een van de origineelste romanciers. Daarom is dit toneelstuk niet bedoeld als moraliteit, een filosofische les, maar als een echt toneelstuk, dat geschreven is om het publiek te amuseren en waarin de vindingrijkheid, de humor en het speelse rationalisme van Diderot de boventoon voeren.