- Je hebt "Beminde" al in je winkelwagen en kunt deze niet nog een keer toevoegen. Bekijk winkelwagen
-
‘Dit is mijn boek’: Joodse exlibriscultuur in Nederland
AUTEUR(S): Jan Aarts, Chris Kooyman, Hoogewoud Frits.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Buitenkant.
JAAR: 2017.
PAGINA’S: 1492.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 246 x 180 x 65 mm.
GEWICHT: 2030 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789490913731.BESCHRIJVING
Geen beschrijving beschikbaar.
-
Aan de Romeinen
AUTEUR(S): Paulus.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Gerard Koolschijn, Henk Flinterman.
ORIGINELE TAAL: Oud-Grieks.
UITGEVER: Athenaeum – Polak & van Gennep.
JAAR: 2010.
PAGINA’S: 58.
FORMAAT: 205 x 128 x 15 mm.
GEWICHT: 173 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025367619.BESCHRIJVING
Het heeft Gerard Koolschijn verbaasd dat een tekst waarin een leer van zondebok en verzoening wordt verkondigd, gesteld in een merkwaardig Grieks, bijna tweeduizend jaar lang geleerde en intelligente mensen ernstig heeft beziggehouden. Hoeveel scherpzinnigheid is niet aangewend om samenhang te ontdekken in een verhaal over een goddelijk vonnis en een kans op vrijspraak, gepresenteerd als openbaring van een geheim!
Zo sterk is het verlangen naar een eeuwig leven dat een boodschap die dat in het vooruitzicht stelt niet wordt verworpen, maar als geloofsartikel en onbetwist uitgangspunt voor spitsvondige redeneringen wordt aanvaard.
Koolschijns verbazing heeft hem ertoe gebracht een veelbesproken geschrift van de belangrijkste verkondiger van die kinderlijke leer te vertalen: Paulus? brief Aan de Romeinen. Hij probeert Paulus? gedachtegang en stijl dicht te benaderen.
Een vertaling is nooit vrij van interpretatie, maar waar het kon heeft de vertaler de lezer keuzevrijheid gelaten ? anders dan in bestaande vertalingen, waarin tweeduizend jaar theologie wordt meevertaald. Wie wil weten wat er nu eigenlijk staat, wie dichter bij Paulus wil komen, moet dit boek kopen. -
Aanelkaar
AUTEUR(S): Remco Campert, Kees van Kooten.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 167.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 222 x 143 x 20 mm.
GEWICHT: 374 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403143200.BESCHRIJVING
‘Ik wil je voorstellen om samen een boek te schrijven,’ schrijft Remco Campert eind 2017 aan Kees van Kooten. ‘We zijn vrij om te schrijven wat we willen. Wel moet de noodzaak van het schrijven erin zitten. Zonder elkaar zouden we het niet geschreven hebben.’ Het is het begin van een sprankelende correspondentie. In de brieven laten ze hun fantasie de vrije loop. Onherroepelijk komen zo vele gezamenlijke herinneringen aan het licht, en brengen Kees van Kooten en Remco Campert op een geweldige manier de voorbije tijd tot leven. Maar het zijn ook de dagelijkse gebeurtenissen die hun pennen in beweging zetten. Zo leidt de laatste Voetnoot van Arnon Grunberg tot een buitelende associatie waarbij het voorstelbaar wordt dat hij op een dag zal opduiken als de Verlosser. Natuurlijk delen ze ook hun dromen, en delen ze verhalen over hun geliefden met elkaar. Wij zijn getuige van een intens warme en vrolijke vriendschap die al decennialang duurt, en zonder elkaar niet zou hebben bestaan. Als humoristen zijn zij gewaagd aan elkaar.
-
Adolf Hitler: opkomst en ondergang
AUTEUR(S): Volker Ullrich.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Adolf Hitler. Teil 1: Aufstieg / Teil 2: Untergang.
MEDEWERKER(S): Huub Stegeman, Pieter Janssens, Eric Strijbos.
ORIGINELE TAAL: Duits.
ORIGINELE TITEL: Adolf Hitler. Teil 1: Aufstieg / Teil 2: Untergang.
UITGEVER: De Arbeiderspers.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 775.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 235 x 154 x 55 mm.
GEWICHT: 1469 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Paperback / zachte kaft / gelijmd.
ISBN/EAN: 9789029536165.BESCHRIJVING
De nieuwe grote Hitler-biografie van onze tijd – complete, gedundrukte editie
Wie was Hitler werkelijk? In zijn monumentale biografie doet de gerenommeerde Duitse historicus Volker Ullrich een uiterst ambitieuze poging om grip te krijgen op het grootste raadsel van de moderne geschiedenis. Op basis van het laatste onderzoek en tal van nieuwe bronnen maakt hij korte metten met allerlei mythen en laat hij de mens achter de ‘Führer’ zien. Daarbij worden alle facetten van zijn persoonlijkheid belicht: zijn afstotelijke maar ook zijn aantrekkelijke kanten, zijn vriendschappen en relaties met vrouwen, zijn complexen en moorddadige drijfveren, en de onmiskenbare gaven en talenten die zijn opmars mogelijk maakten.
Zonder Hitler zijn de Tweede Wereldoorlog en de Holocaust ondenkbaar. Maar alleen door diens persoonlijkheid in samenhang met de Duitse samenleving te bestuderen laat zich verklaren hoe deze rampen zich konden voltrekken en welke plaats de dictator in de geschiedenis inneemt. -
Afscheidswals
AUTEUR(S): Milan Kundera.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Martin De Haan, Jana Beranová.
ORIGINELE TAAL: Tsjechisch.
UITGEVER: Ambo|Anthos.
JAAR: 2004.
PAGINA’S: 224.
DRUK: 7de editie.
FORMAAT: 208 x 140 x 25 mm.
GEWICHT: 357 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789026318658.BESCHRIJVING
In afscheidswals heeft meesterschrijver Milan Kundera een aantal personen bijeengebracht in een badplaats van vergane glorie. Allemaal zijn ze op zoek naar geluk, waardoor ze nu eens worden aangetrokken en dan weer worden afgestoten. Kundera bespeelt de figuren die meedoen aan de dans van het leven tegelijkertijd met humor, sarcasme en tederheid.
-
Al onze gisterens
AUTEUR(S): Natalia Ginzburg.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Tutti i nostri ieri.
MEDEWERKER(S): Hennie Vlot.
ORIGINELE TAAL: Italiaans.
ORIGINELE TITEL: Tutti i nostri ieri.
UITGEVER: Meulenhoff.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 336.
DRUK: 2de editie.
FORMAAT: 220 x 146 x 40 mm.
GEWICHT: 600 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789029092463.BESCHRIJVING
Natalia Ginzburg behoort tot dezelfde generatie als Primo Levi, Leonardo Sciascia, Alberto Moravia en Italo Calvino
Een ware klassieker met een nawoord van Arjan Peters
De zestienjarige Anna observeert de gebeurtenissen rond twee bevriende families in een Italiaanse provinciestad ten tijde van het fascisme, vlak voor en na het uitbreken van de Tweede Wereldoorlog. Kleine gebeurtenissen en alledaagse emoties staan centraal, wat zorgt voor een schrijnend beeld van de situatie waarin de families zich bevinden. Onder de personages ontstaat een groeiend gevoel van eenzaamheid en isolement omdat geen van hen in staat is werkelijk met een ander te communiceren.
Als terloops wordt een historisch beeld van Italië geschetst: de groeiende intolerantie van het fascisme, het toenemende cynisme van de mensen, het antifascisme dat zich organiseert tot een gewapende verzetsbeweging. Door de ogen van Anna, met haar jeugdige eenvoud, rijgen de zinnen zich aaneen en vormen een geraffineerd web van intriges en emoties.
De pers over Natalia Ginzburg
‘Vertellen is wat haar werk karakteriseert en wat het een overrompelende directheid en toegankelijkheid verschaft.’ de Volkskrant
‘In soberheid van vertelwijze is Ginzburg moeilijk te overtreffen. Het is een intense soberheid die het tegendeel van pathetisch is.’ Trouw
‘Ginzburg schrijft verhalen in een taal zo sober dat je ineens begrijpt dat goede verhalen in stilte geschreven zijn.’LiterairNederland.nl
‘Donkere humor en het vermogen om diep te ontroeren is wat Ginzburgs werk kenmerkt.’ Publishers Weekly
‘Ginzburg was een getalenteerde auteur met een humoristische en elegante stijl en ook een zeer intelligente denker.’ Kirkus Reviews
-
Alfred Nobel: het verhaal van een man en zijn tijd
AUTEUR(S): Ingrid Carlberg.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Geri De Boer.
ORIGINELE TAAL: Zweeds.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 687.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 238 x 163 x 59 mm.
GEWICHT: 1108 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403104010.BESCHRIJVING
Een indrukwekkende en sprankelende biografie
Alfred Nobel is het fascinerende verhaal van een man en zijn tijd. Gelauwerd biograaf Ingrid Carlberg beschrijft het indrukwekkende en onwaarschijnlijke leven van de man die zijn naam zou verbinden aan de belangrijkste prijs ter wereld. Tegelijkertijd is deze biografie een zinderende weergave van het Europa van de negentiende eeuw, met zijn politieke ontwikkelingen, literaire rijkdom en geniale wetenschappers.
We volgen Nobel vanaf zijn armoedige peuterjaren in Stockholm, via zijn gang door Europa in het kielzog van zijn vader, en zien hoe hij als ondernemer alle kansen aangreep die hem werden geboden. Hij vond het dynamiet uit, met alle consequenties van dien, en predikte vervolgens juist de vrede. Hij ambieerde een literaire carrière, maar net als zijn liefdesleven kwam ook die niet van de grond. Nobel was, kortom, een gepijnigd mens in een wervelende tijd.
Carlberg leverde een prestatie van formaat met deze biografie, die ze schreef met de ambitie van een wetenschapper en het lef van een verhalend journalist.
-
Alle gedichten
AUTEUR(S): Gerrit Komrij.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 890.
DRUK: 4de editie.
FORMAAT: 208 x 140 x 50 mm.
GEWICHT: 876 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403108308.BESCHRIJVING
Gerrit Komrij debuteerde vijftig jaar geleden met poëzie die voor die tijd zeer opvallend en afwijkend was: vormvaste en virtuoze gedichten, met een hang naar het absurde. Komrij’s werk ontwikkelde zich van frivole ongrijpbaarheid naar groeiende ernst, een donkergrijs getinte visie op het ondermaans bestaan.
‘Ik was verliefd op jouw durf. Ik was geïmponeerd door jouw technische bravoure.’ Tom Lanoye
‘Ik ken geen dichter bij wie de versplintering zo mooi opbloeit in vormvaste verzen. Bij Komrij weet je nooit of de ontgoocheling nu positief of negatief is, of je nu moet huilen of lachen. Bij Komrij gebeurt beide.’ Ramsey Nasr
Alle gedichten omvat vijftig jaar dichterschap: Alle gedichten tot gisteren (2004) en de bundels die daarna verschenen, Spaans benauwd (2005) en Boemerang (2013). Een eigenzinnig, omvangrijk en imposant oeuvre waarin het eindeloos ontdekken en herontdekken is.
Het was op de Jachthuisweg. Daar werd ik, op mijn negentiende, dichter. In een handomdraai was het gebeurd.
-
Alle verhalen
AUTEUR(S): Hugo Claus.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 796.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 223 x 149 x 48 mm.
GEWICHT: 1033 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403165608.BESCHRIJVING
De verhalen van Hugo Claus zijn, zoals zijn hele oeuvre, van grote rijkdom. Ze zijn groots, veelzijdig, lichtvoetig, teder, bitter, geheimzinnig, komisch en virtuoos. Voor het eerst zijn alle verhalen bijeengebracht die Hugo Claus bij leven publiceerde. Klassiekers als ‘Suiker’ en ‘De zwarte keizer’ staan zij aan zij met fantasierijke, experimentele verhalen, waarvan enkele nog niet eerder werden gebundeld.
Hugo Claus (1929-2008), auteur van een veelomvattend oeuvre van romans, verhalen, gedichten, toneelstukken en filmscripts, geldt als de belangrijkste naoorlogse Vlaamse schrijver. Zijn werk is bekroond met meer dan vijftig nationale en internationale literaire prijzen, waaronder de Prijs der Nederlandse Letteren.
-
Alle verhalen
AUTEUR(S): Isaak Babel.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Froukje Slofstra.
ORIGINELE TAAL: Russisch.
UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 570.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 209 x 140 x 41 mm.
GEWICHT: 680 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789028210776.BESCHRIJVING
De verhalen van Isaak Babel zijn doortrokken van de kleurrijke zinnelijkheid van het zuiden. Ze ademen de sfeer van Odessa, van de joodse gemeenschap waarin hij opgroeide en die hem inspireerde en beklemde. Hij bracht de Russische literatuur iets nieuws: zijn verhalen zijn bont, grotesk en exuberant, ze lopen over van wilde energie en ironie.
Bij al zijn warmbloedigheid slaat Babel een droge, laconieke toon aan, die zowel vanzelfsprekend aandoet als zijn grote zelfbeheersing verraadt. Zijn werk is bondig
en precies, vrij van abstracties en vaagheid. Hij stond erom bekend zijn verhalen tientallen keren te herschrijven en ze tot het uiterste te polijsten.In haar vertaling behoudt Froukje Slofstra de intense beknoptheid die zo bij Babels werk hoort. Zij vertaalde onder meer het alom bejubelde Leven en lot van Vasili Grossman, een vertaling waarvoor zij de Aleida Schotprijs ontving.
-
Alle verhalen
AUTEUR(S): Jean Rhys.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Jan Brokken, W.A. Dorsman-Vos, Lisette Graswinckel.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: Orlando.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 415.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 223 x 149 x 41 mm.
GEWICHT: 648 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789493081130.BESCHRIJVING
De niet eerder vertaalde verzamelde verhalen van Jean Rhys vormen een duizelingwekkende en sprankelende collectie van een van de grote schrijvers van de twintigste eeuw. Rhys dankt haar faam vooral aan de roman De wijde Sargassozee, maar de verhalen die zij gedurende haar hele leven schreef, laten haar talent pas echt tot zijn recht komen. Rhys neemt de lezer mee naar het West-Indische Dominica van haar jeugd, Londen ten tijde van de Eerste Wereldoorlog en naar schimmige bars en hotels in de jaren twintig in Parijs. Ze worden bevolkt door dansmeisjes, oude dames die in armoede zijn vervallen en andere buitenstaanders. In heldere en scherpe observaties schetst Rhys de levens van mensen die vaak iets te gevoelig zijn om te overleven in de harde buitenwereld. Thema’s als kosmopolitisme versus kleinburgerlijkheid en discriminatie op basis van ras of sekse maken deze bundel verrassend actueel.
Met een inleiding door Jan Brokken.
-
Alle verhalen
AUTEUR(S): Clarice Lispector.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Todos os Contos.
MEDEWERKER(S): Adri Boon.
ORIGINELE TAAL: Portugees.
ORIGINELE TITEL: Todos os Contos.
UITGEVER: De Arbeiderspers.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 608.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 238 x 170 x 53 mm.
GEWICHT: 1020 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789029543200.BESCHRIJVING
Een wereld die je niet meer loslaat
Aan de hand van deze genereuze bundel wordt de lezer ondergedompeld in het proza van Clarice Lispector (1920-1977) – de grande dame van de Braziliaanse letteren. Deze verhalen vormen de weerslag van veertig jaar schrijverschap en bieden een baaierd aan uiteenlopende stijlen en stemmen. In sommige verhalen is de kern van latere romans te herkennen, andere zijn tsjechoviaanse miniatuurtjes van vertelkunst. Alle worden gedragen door een unieke combinatie van humor en ernst, van filosofische inslag en aandacht voor het menselijk tekort. Dit boek vormt een compendium van Lispectors gehele oeuvre. -
Alle verhalen
AUTEUR(S): Leonora Carrington.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Arjan Peters, Nelleke Van Maaren, Lisette Graswinckel.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: Orlando.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 224.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 208 x 134 x 26 mm.
GEWICHT: 350 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789492086884.BESCHRIJVING
Een meisje wil niet naar een debutantenbal en vraagt een hyena om in haar plaats te gaan; een paard neemt je mee naar het Huis van Angst; twee zusters bereiden een bijzonder maal voor de koning… De surreële wezens, dieren en personages die haar schilderijen bevolken komen overtuigend tot leven in de verhalen van de surrealistische kunstenares en schrijfster Leonora Carrington. Haar hele leven schreef Leonora Carrington korte verhalen en ter gelegenheid van haar honderdste geboortedag zijn deze voor het eerst verzameld. Hiermee is deze bundel een unieke illustratie van het talent en de ontembare creatieve geest van een bijzondere kunstenaar.
-
Alle verhalen: Ogen van een blauwe hond, de uitvaart van Mama Grande, de ongelooflijke maar droevige geschiedenis van de onschuldige Erendira en haar harteloze grootmoeder
AUTEUR(S): Gabriel García Márquez.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TAAL: Spaans.
UITGEVER: Meulenhoff.
JAAR: 2010.
PAGINA’S: 525.
DRUK: 2de editie.
FORMAAT: 221 x 164 x 51 mm.
GEWICHT: 921 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789029072519.BESCHRIJVING
In Alle verhalen zijn alle korte en langere verhalen van de Colombiaanse Nobelprijs-winnaar Gabriel García Márquez (Aracataca 1928) bijeengebracht. Vroege verhalen, waarin Márquez in speelse en wrede, maar vooral absurde vertellingen probeert de onwerkelijkheid werkelijkheid te laten worden, zoals ‘Ogen van een blauwe hond’ en ‘Tubal-Kaïn smeedt een ster’, dat voor deze bundel voor het eerst in het Nederlands werd vertaald. Of de verhalen die zich afspelen in het legendarisch geworden Macondo, ‘een soort vergrootglas van de Latijns-Amerikaanse werkelijkheid’. ‘De uitvaart van Mamá Grande’ is bijvoorbeeld een satire op de plaatselijke matriarchale maatschappij – mannen zijn bij García Márquez gewoonlijk zwakkelingen, fantasten en dromers, de vrouwen hebben eerder standvastige karakters. In Macondo spelen ook verhalen als ‘In het dorp zijn geen dieven’ en ‘Een dinsdagsiësta’. Het fameuze verhaal van De ongelooflijke maar droevige geschiedenis van de onschuldige Eréndira en haar harteloze grootmoeder vertelt de geschiedenis van een onschuldig hoertje dat op barbaarse wijze wordt geëxploiteerd door haar kolossale grootmoeder.En ten slotte zijn er ook twaalf verhalen die achttien jaar met de schrijver over de wereld hebben gezworven, van schrijftafel naar schrijftafel. Deze verhalen gaan over de voor Latijns-Amerikanen vreemde realiteit van Europa. De thema’s eenzaamheid, liefde en dood (in allerlei bizarre verschijningsvormen) maken deze verhalen tot typische Márquez-verhalen, luchtig van toon en opzet, maar zich afspelend in die sfeer waar het alledaagse en het lugubere geheel en al in doordringen.
-
Alleen op een eiland: dagboek van een eilandbewoner; Godfried Bomans en Jan Wolkers op Rottumerplaat
AUTEUR(S): Nienke Denekamp.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Rubinstein.
JAAR: 2015.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 261 x 205 x 12 mm.
GEWICHT: 390 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789047619413.BESCHRIJVING
Het radioprogramma Alleen op een eiland: Dagboek van een eilandbewoner uit 1971 had een prachtig concept: schrijver woont in totale afzondering op onbewoond eiland. De enige verbinding met de bewoonde wereld is een radioverbinding. En zo kwam het dat het Waddeneiland Rottumerplaat in juli 1971 veertien dagen lang het toneel was van de schrijvers Godfried Bomans en Jan Wolkers. Radiopresentator Willem Ruis zocht vanuit het Groningse Warffum dagelijks contact met hen. Bomans vond het verschrikkelijk om zeven dagen alleen te zijn, in een tent, met alleen het gekrijs van duizenden meeuwen om zich heen. Wolkers beleefde de week eenzaamheid als een spannend avontuur, ontfermde zich over zieke dieren en vertelde ongegeneerd over zijn belevenissen. In dit boek reconstrueert journalist Nienke Denekamp in woord en beeld hoe het idee van Gouwswaard tot uitvoering kwam. Denekamp zoomt in op de aanloop, de omgeving en de techniek. Maar bovenal op de hoofdrolspelers: Jan Wolkers, Godfried Bomans en Willem Ruis. Daarnaast bevat dit boek een 3-cd met de onverkorte Rottumerplaat-tapes, inclusief voor- en nagesprekken die een unieke inkijk bieden in een mediaspektakel anno 1971.
-
Alles gaat slapen want nu is het nacht
AUTEUR(S): Astrid Lindgren.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Marit Törnqvist, Bette Westera.
ORIGINELE TAAL: Zweeds.
UITGEVER: Querido.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 24.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 247 x 207 x 10 mm.
GEWICHT: 290 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789045123172.BESCHRIJVING
Prachtig slapengaan-prentenboek met een versje van Astrid Lindgren en sfeervolle illustraties van Gouden Penseel en Boekenpauw-winnaar Marit Törnqvist.
Als het nacht wordt moeten alle kinderen naar bed. En dat is helemaal niet erg, want iedereen gaat slapen. De kalfjes en de koeien, de varkens en de veulens, en ook de papa’s en de mama’s. Maar er is één poesje dat niet wil slapen en in haar eentje buiten loopt. En waar ze ook loopt, langs bossen, velden en meren, overal komt ze wel een dier tegen dat ook nog niet helemaal klaar is voor de nacht…
-
Als een brandend huis
AUTEUR(S): António Lobo Antunes.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Harrie Lemmens.
ORIGINELE TAAL: Portugees.
UITGEVER: Ambo|Anthos.
JAAR: 2014.
PAGINA’S: 341.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 222 x 147 x 37 mm.
GEWICHT: 593 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789041426208.BESCHRIJVING
De Portugese schrijver António Lobo Antunes heeft met Als een brandend huis opnieuw een meesterwerk geschreven. De roman speelt zich af in de stad Lissabon. Acht appartementen met merendeels oudere bewoners: een ex-militair die in Angola heeft gevochten, een kleine ambtenaar onder Salazar, in de jaren dertig uit Duitsland gevluchte joden, een vrouwelijke rechter, een actrice, een kantoorjuffrouw en een dronkaard. Ze dragen de last die het verleden is mee: samen vertellen ze de geschiedenis van Portugal. Een meesterlijke roman van António Lobo Antunes, Portugals grootste schrijver, vlijmscherp en trefzeker, maar ook vol mededogen en humor.
António Lobo Antunes behoort tot de top van de hedendaagse Portugese schrijvers. Hij ontving onder meer de Prémio Camões en de FIL Literatuurprijs. Eerder verschenen in Nederlandse vertaling onder andere Het handboek van de inquisiteurs , zijn veelgeprezen magnum opus Fado Alexandrino , Dans der verdoemden en, meest recent, Paardenschaduw op zee.
-
Als we samen
AUTEUR(S): Toon Tellegen.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Querido.
JAAR: 2021.
PAGINA’S: 95.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 179 x 120 x 13 mm.
GEWICHT: 159 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789021428796.BESCHRIJVING
‘Als we samen nu eens in een boom klimmen, dacht de egel, toen de olifant voor de zoveelste keer uit de top van een boom was gevallen. Dan sla ik mijn voorpoten om zijn middel. Hij gaat op één been staan en draait om zijn as. Hij maakt een hele pirouette, en misschien nog wel een! Hij zal wankelen. Maar hij valt niet. Ik houd hem vast en laat hem niet los.’
Als we samen mogen dansen, als we samen ergens kunnen gaan eten, als we samen zullen feesten, dan komt alles helemaal goed. Om hoop te houden op betere tijden verzamelde Toon Tellegen in Als we samen zijn mooiste dierenverhalen die geruststellend en verwachtingsvol zijn. -
Amerika, of de verdwenen jongen
AUTEUR(S): Franz Kafka.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Amerika / Der Verschollene.
MEDEWERKER(S): Willem Van Toorn.
ORIGINELE TAAL: Duits.
ORIGINELE TITEL: Amerika / Der Verschollene.
UITGEVER: Athenaeum – Polak & van Gennep.
JAAR: 2016.
PAGINA’S: 304.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 208 x 134 x 32 mm.
GEWICHT: 445 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025301606.BESCHRIJVING
Kafka is zelf nooit in Amerika geweest. Hij schiep uit beschrijvingen die hij las en visuele elementen die hem fascineerden een mythisch land waar New York en Boston door een brug met elkaar verbonden zijn, het Vrijheidsbeeld een zwaard ten hemel heft, en waar alles reusachtig is. Onafgebroken verkeersstromen vullen de talloze wegen en straten.
De roman vertelt het verhaal van de jonge Duitse immigrant Karl Rossmann, die bij een dienstmeisje een kind heeft verwekt. Om een schandaal te vermijden ‘verbannen’ zijn ouders hem naar Amerika. Dat levert wonderlijke en vaak geestige avonturen op. Karl blijkt een steenrijke oom te hebben die hem liefdevol opneemt in zijn gigantische huis – maar die hem ook zonder pardon weer op straat zet. Dan begint Karls zwerftocht door het onbegrijpelijke land. Hij heeft een baantje als liftboy in een enorm hotel en ontmoet bizarre randfiguren. Uiteindelijk verdwijnt hij op een lange treinreis in het niets. -
Amsterdammers en hun bibliotheek: OBA 1919-2019
AUTEUR(S): Joosje Lakmaker, Elke Veldkamp.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Tom Van der Meer.
UITGEVER: Wereldbibliotheek.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 304.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 246 x 178 x 27 mm.
GEWICHT: 1100 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789028427822.BESCHRIJVING
Amsterdammers en hun bibliotheek schetst een prachtig beeld van de OBA, die zich de afgelopen honderd jaar heeft verspreid over uiteenlopende buurten en wijken. Het verhaal laat zien hoe de geschiedenis van de OBA ook de geschiedenis van de stad is, en hoe die twee op elkaar inwerken. BRBRBinnen dat verhaal komen allerlei thema’s aan bod, zoals de feestelijke opening van het gebouw aan de Keizersgracht in 1919, de opening van de vestigingen in allerlei wijken, de houding van de OBA tijdens de Tweede Wereldoorlog, de tentoonstelling naar aanleiding van de eerste Kinderboekenweek in 1955, enzovoort. En er komen (oud-)medewerkers aan het woord die als geen ander kunnen vertellen over wat er zich achter de schermen heeft afgespeeld. Het maakt dit publieksboek tot een feest voor alle boekenliefhebbers.
-
Anna Karenina
AUTEUR(S): Lev Tolstoj.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Hans Boland.
ORIGINELE TAAL: Russisch.
UITGEVER: Athenaeum.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 1015.
DRUK: 4de editie.
FORMAAT: 220 x 149 x 62 mm.
GEWICHT: 1153 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025307943.BESCHRIJVING
Anna Karenina; is volgens Vladimir Nabokov de beste roman ooit, volgens Anna Achmatova een misogyn product van een misogyne auteur. De discussie over de bedoeling van de roman is nooit verstomd: schreef Tolstoi een aanklacht tegen een vrouwonvriendelijke samenleving of vertolkte hij het orthodox-christelijke standpunt dat de vrouw op de wereld is om man en kinderen te dienen?
De oplossing die de roman biedt is, zoals het goede literatuur betaamt, een exposé van beide opinies met alle grijsschaakeringen tussen de twee uitersten. Anna is in de eerste plaats een opvallende, mooie, intelligente, lieve vrouw die haar leven onder haar eigen ogen ziet desintegreren vanaf het moment dat zij verliefd wordt op een man die volgens de wet de hare niet is.Dat Anna Karenina; moeiteloos de beste roman ooit kan worden genoemd is te danken aan de razendknappe structuur waarin de verschillende verhaallijnen zijn verweven, aan Tolstois messcherpe observaties van de binnen- en buitenkant van mensen en dingen, en aan de thematische rijkdom, die de roman boven de tijd uittilt en lezing ervan tot een gebeurtenis maakt die niemand zou mogen missen.
-
Anna Karenina
AUTEUR(S): Lev Tolstoj.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Wils Huisman.
ORIGINELE TAAL: Russisch.
UITGEVER: G.A. Van Oorschot.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 937.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 208 x 136 x 47 mm.
GEWICHT: 939 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789028280342.BESCHRIJVING
Ik heb een aangetrouwde neef, een viceadmiraal b.d., die nooit romans leest. Hij zegt: wat heb je aan een relaas over gebeurtenissen die nooit hebben plaatsgevonden? Hoewel ik zelf wél graag romans en verhalen lees, kan ik die neef niet helemaal ongelijk geven: het is inderdaad een vreemde neiging, dat willen lezen over dingen die niet echt gebeurd zijn. Het eigenaardige is, dat die neef voor één roman een uitzondering maakt. Dat is de roman Anna Karenina. Daarin worden de dingen zo beschreven dat je niet merkt dat het niet echt is. En inderdaad: Tolstoj weet in dat boek misschien nog meer dan in zijn andere boeken een ongelooflijk gevoel van realiteit op te roepen. Zoals je bij een ouverture van Rossini het gevoel hebt dat je in de schouwburg zit en ieder ogenblik het doek op kan gaan, zo heb je ook een gevoel van lijfelijke aanwezigheid als Stiva Oblonski s morgens aan zijn ontbijt een vers gedrukte liberale krant opent, als Vronski dat paard doodrijdt en als Anna in het donker voelt hoe haar eigen ogen schitteren. – Karel van het Reve
-
Annie
AUTEUR(S): Kees van Kooten.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2000.
PAGINA’S: 61.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 208 x 131 x 12 mm.
GEWICHT: 177 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789023439745.BESCHRIJVING
oud
Ze richt zich op
blauw overwaasde ogen
kijken me aan.
Ogen die niet veel meer zien
maar naar ik vrees
gedachten kunnen lezen.
Mijn gedachten waarover ik me schaam.Samen zijn we oud
maar houden geen gelijke tred.
Haar krachteloos stijve poten
presteren niet meer
dan een blokje rond.
Ik ga haar voor
wachtend op winderige hoeken.Als gast is ze nergens
meer welkom
sinds ze haar darmen weerloos ontlast.
Dan komen de gedachten
Die ze niet mag lezen.Ik streel haar kop
Zuchtend legt ze zich
weer aan mijn voeten.Annie van Kooten-Snaauw
1910-1999Een liefdevolle eerbetoon aan een moeder is bijna niet mogelijk. – Ingrid Hoogervorst, De Telegraaf;
Kees van Kooten heeft een prachtig boekje over oud zijn en sterven geschreven, een verhaal dat nergens larmoyant wordt en steeds herkenbaar is. – Algemeen Dagblad;
Kees van Kooten treft de goede toon, net als in Levensnevel, door de kleine zinnetjes die het verhaal over de liefde van een zoon voor zijn moeder die letterlijk geen vlieg kwaad doet, in een lijstje zetten. – Arjan Peeters, de Volkskrant;
Net als in Koot graaft zich autobio is Van kooten erin geslaagd om met een handvol woorden een zaak van leven en dood even humoristisch als gevoelig te behandelen. – Pieter Steinz, NRC Handelsblad;
Van een stilmakende schoonheid. Een zorgvuldig gestileerde afscheidsgroet van een zoon aan zijn moeder. – De Limburger;
-
Arc de Triomphe
AUTEUR(S): Erich Maria Remarque.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Cornelis Jan Kelk, Edgar Hilsenrath.
ORIGINELE TAAL: Duits.
UITGEVER: Cossee.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 455.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 23,8 x 16,6 x 4,6 cm
GEWICHT: 905 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789059367753.BESCHRIJVING
Arc de Triomphe was Remarques tweede wereldsucces na Van het westelijk front geen nieuws. De roman behoort tot zijn drie grote, in ballingschap in de Verenigde Staten geschreven exile-novels (De nacht in Lissabon, Arc de Triomphe, De zwarte obelisk). Deze drie romans worden door velen als het hoogtepunt van Remarques oeuvre beschouwd.
Arc de Triomphe vertelt het verhaal van de vrouwenarts Ravic die in 1941 uit de Gestapo-gevangenis is ontsnapt en in Parijs in dubieuze hotels en nachtclubs is ondergedoken.
Een gewetenloze Franse arts laat de moeilijkere operaties van rijke vrouwen en arme hoeren graag aan Ravic over.
Op een dag ontmoet Ravic een Italiaanse zangeres die net Mussolinis Italië is ontvlucht. Hij dacht dat hij na de dood van zijn vrouw nooit meer echte gevoelens kon opbrengen voor een ander, maar zoekt (tot zijn eigen verbazing) meer en meer het gezelschap van de zangeres. Maar deze relatie wordt bruut verstoord als Ravic zijn
Gestapo-verhoorder ontmoet, diegene die bovendien verantwoordelijk is voor de dood van Ravic vrouw. Hij twijfelt: wraak nemen of wederom proberen te vluchten? Welke toekomst ligt er voor hem in het verschiet? Is er überhaupt een toekomst?
Niemand heeft de emoties en de gevolgen van een ballingschap zonder uitweg of toekomstperspectief zo indrukwekkend beschreven als Remarque; en er zijn weinigen
die dat zo concreet, meeslepend en empathisch hebben gedaan als hij. -
Archipel van de hond
AUTEUR(S): Philippe Claudel.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Manik Sarkar.
ORIGINELE TAAL: Frans.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 237.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 220 x 145 x 24 mm.
GEWICHT: 394 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403125404.BESCHRIJVING
De Middellandse Zee. Een eilandengroep met wijngaarden en olijfbomen, bevolkt door een kleine vissersgemeenschap. Een geïsoleerde plek, weg van het lawaai van de wereld, tot op een dag een oude vrouw op het vulkanische strand drie lijken aantreft. Wie waren deze mensen? Wat moet er gebeuren met hun overblijfselen? Moet de waarheid onder ogen worden gezien of is het mogelijk dit mysterie te negeren?
Archipel van de hond; is een roman over de wereld waarin wij leven. Het is net als Philippe Claudels geliefde romans Grijze zielen; en Het verslag van Brodeck; een tijdloze reflectie op de menselijke natuur en de keuzes die we maken. -
Ariel
AUTEUR(S): Sylvia Plath.
TAAL: Engels.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: Faber and Faber.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 96.
DRUK: Heruitgave.
FORMAAT: 200 x 140 x mm.
GEWICHT: 200 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9780571351169.BESCHRIJVING
The poems in Sylvia Plath’s Ariel, including many of her best-known such as ‘Lady Lazarus’, ‘Daddy’, ‘Edge’ and ‘Paralytic’, were all written between the publication in 1960 of Plath’s first book, The Colossus, and her death in 1963. ‘If the poems are despairing, vengeful and destructive, they are at the same time tender, open to things, and also unusually clever, sardonic, hardminded . . . They are works of great artistic purity and, despite all the nihilism, great generosity . . . the book is a major literary event.’ A. Alvarez in the Observer This beautifully designed edition forms part of a series of ten titles celebrating Faber’s publishing over the decades.
-
Atlas van de imaginaire verklaringen: Handboek voor de patafysicus
AUTEUR(S): Willem Vanhuyse.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Lannoo.
JAAR: 2017.
PAGINA’S: 384.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 297 x 220 x 49 mm.
GEWICHT: 1655 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789401443753.BESCHRIJVING
Gerrit Komrij prees de ‘Patafysica’ als de ‘al naar believen zinloze of uiterst zinvolle wetenschap die alles te boven gaat’. The Beatles inspireerden zich voor hun song Maxwell’s Silver Hammer op de ‘Patafysica’. En ook intellectuele kleppers als Umberto Eco, Max Ernst, Marcel Duchamp verenigden zich in het roemruchte Collège de ‘Pataphysique’. In deze Atlas van de imaginaire verklaringen concentreert Willem Vanhuyse zich in overzichtelijke hoofdstukken op enkele netelige kwesties uit de ‘Patafysica, een ‘wetenschap zonder wetten’. In honderden magnifieke illustraties en teksten verdiept de auteur zich als een ware patafysicus in deze schijnbaar futiele maar o zo levensbelangrijke kwesties. Een even gezonde als absurde parodie op de doorgedreven moderne wetenschap.
-
Austerlitz
AUTEUR(S): W.G. Sebald.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Austerlitz.
MEDEWERKER(S): Ria Van Hengel.
ORIGINELE TAAL: Duits.
ORIGINELE TITEL: Austerlitz.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 329.
DRUK: 7de editie.
FORMAAT: 222 x 145 x 31 mm.
GEWICHT: 536 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403175508.BESCHRIJVING
In de wachtkamervan het station van Antwerpen zit een man: jeugdig, met blond haar, zwarte wandelschoenen, een blauwe werkbroek en een oude rugzak, verdiept in het maken van aantekeningen en schetsen. De verteller van Austerlitz; raakt gefascineerd en spreekt de man aan. Het is het begin van een relatie die zich door de decennia heen ontwikkelt en de verteller steeds meer in beslag neemt.
Jacques Austerlitz is de naam van de raadselachtige vreemdeling, en als het toeval de twee mannen op de meest onverwachte plekken steeds weer samenbrengt, wordt stap voor stap het levensverhaal van deze eenzame, zwaarmoedige reiziger onthuld. Hoewel Austerlitz al jaren in Londen woont, is hij geen Engelsman. In de jaren veertig is hij als joods vluchtelingenkind in de pastorie van een klein dorp in Wales terechtgekomen. Hij groeit in eenzaamheid op bij het oudere, vreugdeloze domineesechtpaar, en als hij na jaren zijn herkomst en zijn ware naam te horen krijgt, weet hij waarom hij zich een vreemdeling tussen de mensen voelt. Austerlitz is het magnifieke verhaal van een man die als kind is beroofd van zijn vaderland, zijn taal en zijn naam, en die nu niet meer kan aarden in deze wereld. -
Avenue: 15 jaar wereldliteratuur
AUTEUR(S): Cees Nooteboom.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Esther Op de Beek.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2013.
PAGINA’S: 432.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 328 x 264 x 36 mm.
GEWICHT: 2488 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789023478713.BESCHRIJVING
Cees Nooteboombracht als literair redacteur van Avenue; gedurende vijftien jaar het mooiste uit de wereldpoëzie bij elkaar. Hij introduceerde vaak nog onbekende dichters en hun werk. Dankzij zijn reiszucht en nooit aflatende nieuwsgierigheid naar nog niet ontdekte dichters, internationale stromingen en nieuwe invloeden wist Nooteboom steeds weer buitenlandse dichters te publiceren die bepalend zijn gebleken voor de literatuur van de twintigste eeuw. Deze indrukwekkende verzameling poëzie toont het belang van Nootebooms redacteurschap voor de literatuur van die tijd.
-
Avonturen van Odysseus
AUTEUR(S): Daan Remmerts de Vries.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Georgien Overwater, Piet Grobler, Fleur Van der Weel, Homerus.
ORIGINELE TAAL: Oud-Grieks.
UITGEVER: Hoogland & Van Klaveren.
JAAR: 2015.
PAGINA’S: 36.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 269 x 237 x 12 mm.
GEWICHT: 449 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789089671936.BESCHRIJVING
Wie kent ze niet, de beroemde verhalen uit de Odyssee van Homeros, waarin de Griekse held Odysseus terugkeert naar zijn thuisland Ithaka en onderweg zijn mythische avonturen beleeft. Daan Remmerts de Vries heeft deze verhalen nu op aansprekende wijze herverteld voor kinderen, zonder afbreuk te doen aan de kern van Odysseus’ ontmoetingen.
Het resultaat is een eigenzinnige en eigentijdse Odyssee in achttien hoofdstukken. De Lotuseters, de Cycloop Polyphemos, Circe en de Sirenen: allemaal zijn ze natuurlijk van de partij. Elk verhaal in dit kleurrijke boek is bovendien geïllustreerd door een andere topillustrator. -
Avontuur Amerika: alle reizen
AUTEUR(S): Cees Nooteboom.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2010.
PAGINA’S: 303.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 223 x 150 x 31 mm.
GEWICHT: 528 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789023458791.BESCHRIJVING
Gedreven door nieuwsgierigheid en gewapend met een scherp observatievermogen reist Cees Nooteboom regelmatig naar Noord-Amerika. Natuurlijk ontdekt hij New York: ‘Ik doe de televisie aan en uit, kijk naar duizenden en duizenden verlichte ramen van wolkenkrabbers en voel me, zoals menige Nederlandse zakenman op reis, volmaakt alleen. Hoera, hoera, zou Remco Campert zeggen.’ Met zijn Volkswagenbus zoeft hij over de Interstate van de oostkust naar Autopia Los Angeles. De ervaren reiziger is altijd op zoek, in New England zoekt hij naar Hollandse sporen. In Chicago vindt hij geen jazz maar Mahler: ‘Ik voel mij als een duizelige adelaar en weet zeker dat ik straks uit mijn nest te pletter zal vallen voor de dirigent.’ Reizen is voor Nooteboom meer dan het overbruggen van afstanden, het is zijn manier van leven, en juist dat is het wat zijn verhalen zo boeiend en soms ook zo ontroerend maakt.
-
Beate en haar zoon
AUTEUR(S): Arthur Schnitzler.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Jef Rademakers.
ORIGINELE TAAL: Duits.
UITGEVER: Aspekt.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 132.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 218 x 137 x 19 mm.
GEWICHT: 260 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789463384537.BESCHRIJVING
Beate is een jonge weduwe die vijf jaar na het overlijden van haar man plotseling bevangen wordt door de drift van het bloed. En dat in een tijd waarin vrouwen niet eens geacht werden seksuele gevoelens te koesteren! Het overkomt haar als een ziekte, zo ziet ze het zelf. Tijdens een zwoele zomer aan een bergmeer ziet zij in al haar mannelijke vrienden en kennissen potentiële partners. Tegelijk zet haar zeventienjarige zoon zijn eerste schreden op het amoureuze pad. Beates hunkering leidt haar ver over de grenzen van het betamelijke. Met een verbluffend psychologisch inzicht en veel milde humor beschrijft Arthur Schnitzler de gevoelens van zijn vrouwelijk hoofdpersonage. De novelle Beate en haar zoon werd oorspronkelijk gepubliceerd in 1913 en veroorzaakte meteen ophef: katholieke critici spraken een banvloek uit. Door een vreemd toeval is deze klassieke novelle nooit in het Nederlands vertaald. Met deze uitgave wordt na 105 jaar in ons land deze literaire lacune opgevuld.
Arthur Schnitzler (1861-1932) was de belangrijkste Oostenrijkse schrijver van het fin de siècle.
-
Belgicum
AUTEUR(S): David Van Reybrouck.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Stephan Vanfleteren.
UITGEVER: Kannibaal.
JAAR: 2016.
PAGINA’S: 216.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 290 x 290 x 27 mm.
GEWICHT: 1800 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789492081834.BESCHRIJVING
KLASSIEKER IN DE BELGISCHE FOTOGRAFIE OPNIEUW BESCHIKBAAR
Het briljante boek Belgicum is een grafschrift voor het land dat Vanfleteren ziet verdwijnen als een zandkasteel in de branding.
– Eric Min in De MorgenBelgicum is een fotoproject over België. Het is geen objectieve weerspiegeling van een land maar een subjectief fotodocument in zwart-wit. Een ontdekkingsreis door een klein landje in het centrum van Europa tijdens de eeuwwisseling.
Meer dan vijftien jaar heeft fotograaf Stephan Vanfleteren door het territorium Belgicum geslenterd, verdwaald en gejaagd door ontroering en liefde voor zijn moederland. Het werd een tocht door een land met littekens, op zoek naar een onvindbare identiteit maar met de melancholische ziel van een oude natie.
Deze internationale bestseller, met meer dan 11.000 verkochte exemplaren in het afgelopen decennium, groeide uit tot een referentie in de Belgische fotografiegeschiedenis. Naar aanleiding van de tiende verjaardag van dit cultboek in 2017 verschijnt het nu opnieuw.
Met een tekstbijdrage van David Van Reybrouck.
-
Beminde
AUTEUR(S): Toni Morrison.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Nettie Vink.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 349.
DRUK: 14de editie.
FORMAAT: 222 x 146 x 32 mm.
GEWICHT: 537 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403189307.BESCHRIJVING
Amerika, de tweede helft van de negentiende eeuw. De gevluchte slavin Sethe vermoordt uit wanhoop haar dochtertje Beminde om haar te behoeden voor de slavernij. Maar Beminde keert terug als kwade geest en terroriseert haar moeder. Het is uiteindelijk Denver, de tweede dochter van Sethe, die het gezin van de beklemmende vloek weet te verlossen. Beminde is een schitterende en angstaanjagende roman over het beladen verleden van de Verenigde Staten.
-
Beneden
AUTEUR(S): Leonora Carrington.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Marina Warner, Nelleke Van Maaren, Lisette Graswinckel.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: Orlando.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 111.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 209 x 133 x 17 mm.
GEWICHT: 240 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789492086624.BESCHRIJVING
In 1937 was de Engelse Leonora Carrington een 19-jarige studente aan de kunstacademie. Ze was mooi, rebels en onaangepast binnen het aristocratische milieu van haar familie. Tijdens een diner ontmoette ze de kunstenaar Max Ernst. Ze werden verliefd en Carrington volgde Ernst naar Parijs. Niet veel later vestigden ze zich in de Provence. In mei 1940 werd Ernst gearresteerd toen het Duitse leger Frankrijk bezette en vastgezet in een kamp, waarop Carrington psychisch instortte. Zij vluchtte naar Spanje. Daar werd Carrington gedwongen opgenomen in een psychiatrische inrichting, waar ze niet alleen ten prooi viel aan haar eigen angstaanjagende waan beelden, maar ook aan de wrede behandeling door haar arts.
De novelle Beneden, het verslag van deze beproeving, is een duizelingwekkende reis door de hallucinerende logica van de waanzin. -
Bittere tijden
AUTEUR(S): Mario Vargas Llosa.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TAAL: Spaans.
UITGEVER: Meulenhoff.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 352.
DRUK: Eerste Nederlandstalige editie.
FORMAAT: 225 x 155 x 40 mm.
GEWICHT: 641 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789029094078.BESCHRIJVING
‘Mario Vargas Llosa speelt een spannend spel met fictie en werkelijkheid.’ **** de Volkskrant
Guatemala, 1954. Een militaire coup onder leiding van Carlos Castillo Armas, gesteund door de Amerikaanse overheid en de CIA, werpt de regering van Jacobo Árbenz omver. De aanleiding voor deze gewelddadige actie is een leugen die voor waar wordt aangenomen: Eisenhowers regering beschuldigt Árbenz van het promoten van sovjetcommunisme in Zuid-Amerika. De gevolgen hiervan zullen het lot van het hele continent radicaal veranderen.Bittere tijden is een spannende roman over internationale samenzweringen en belangenverstrengeling ten tijde van de Koude Oorlog, waarvan de echo’s vandaag de dag nog voelbaar zijn. Een verhaal dat meerdere landen omspant en waarin sommige vervolgers eindigen als slachtoffer van het complot dat ze zelf in gang hebben gezet.In de pers
‘Nobelprijswinnaar Mario Vargas Llosa laat de niemendalletjes achter zich met Bittere tijden, zijn nieuwe roman over dictators en femmes fatales.’ **** De Standaard
‘Bittere tijden is geregeld een spannende roman, vol internationale samenzweringen’ Nederlands Dagblad
‘Bittere tijden doet denken aan Het feest van de bok. Het is de verbeelding van de gebroken droom van Guatemala en een metafoor voor de problemen van Latijns-Amerika.’ El Mundo‘Een mooie en verontrustende roman over het kwaad in de wereld.’ El País‘Vargas Llosa is de grootmeester van de realistische roman.’ La Vanguardia
-
Blauwe hond
AUTEUR(S): Louis De Bernières.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Blue Dog.
MEDEWERKER(S): Alan Baker, Daniel Taplitz, Susan Ridder.
ORIGINELE TAAL: Engels.
ORIGINELE TITEL: Blue Dog.
UITGEVER: De Arbeiderspers.
JAAR: 2017.
PAGINA’S: 132.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 208 x 133 x 17 mm.
GEWICHT: 248 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789029514323.BESCHRIJVING
Een jongen en zijn hondje in de Australische wildernis.
Als Mick na een familietragedie naar een afgelegen gebied wordt gestuurd om bij zijn opa te gaan wonen, lijkt hij een eenzaam leven tegemoet te gaan. De cattle station is een harde plek voor een kind om op te groeien, de natuur is gewelddadig en de mannen moeten zich in het zweet werken in de hitte en het stof. Maar nadat een cycloon heeft toegeslagen, verandert de situatie voor Mick. Terwijl hij de rivierbeddingen onderzoekt vindt hij een verdwaalde puppy, bedekt met modder en bijna verdronken. Al snel worden Mick en zijn hondje onafscheidelijk als ze samen het avontuur aangaan.
-
Bloedboek
AUTEUR(S): Dimitri Verhulst.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Atlas Contact.
JAAR: 2015.
PAGINA’S: 237.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 218 x 145 x 24 mm.
GEWICHT: 370 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025446420.BESCHRIJVING
Dimitri Verhulst keerde terug naar de Bijbel om de schoonheid van de taal, maar toen hij zich aan het hervertellen zette realiseerde hij zich dat de verhalen eigenlijk mooier zijn dan de woorden waarin ze gevat zijn.
De eerste vijf Bijbelboeken bevatten de geschiedenis van het ontstaan van de wereld, de verspreiding der volkeren en de wetgeving. Het zijn de verhalen die iedereen wel kent, maar ze worden steeds minder gelezen.
Verhulst besloot de verhalen terug te geven aan de taal en verbaasde zich over gruwelijke details en lachwekkende eigenaardigheden…
-
Blokken
AUTEUR(S): Ferdinand Bordewijk.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Viktor Hachmang.
UITGEVER: Nijgh & Van Ditmar.
JAAR: 2018.
PAGINA’S: 98.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 248 x 173 x 18 mm.
GEWICHT: 455 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789038805122.BESCHRIJVING
Het fantasierijke werk van Ferdinand Bordewijk (1884-1965) behoort tot de grote Nederlandse klassiekers.
In Blokken; (1931), nu voor het eerst verbeeld door illustrator en striptekenaar Viktor Hachmang (1988), leidt Bordewijk ons rond door een rechtlijnige, op efficiëntie ingerichte stadstaat. In zijn kenmerkende ‘gewapend beton’-stijl omschrijft hij de trage maar onvermijdelijke ondergang van deze stad. Een tragedie van buitengewone proporties gevat in indrukwekkende, nachtmerrieachtige droombeelden.Bordewijk werd sterk beïnvloed door de avant-gardestromingen van zijn tijd (De Stijl, de Constructivisten en de modernistische architecten met hun ‘woonmachines’) en de schrijver voert hun principes in Blokken; tot hun uiterste consequentie door.
Blokken; is een van de vroegste voorbeelden van dystopische sciencefiction – zo werd deze novelle maar een jaar vóór Aldous Huxleys Brave New World; uitgebracht. Zoals alle goede sciencefiction is ook dit verhaal een spiegel van het tijdsklimaat; Bordewijk voorvoelt de opkomst
van dubieuze politieke bewegingen en voorspelt in huiveringwekkend detail de aanstaande dictaturen en hun hang naar massarituelen en -symbolen.
Toch blijft Blokken tijdloos door de koele afstandelijkheid, meedogenloze abstractie en morele ambiguïteit. Bovendien voorspelt Blokken; actuele zaken als de surveillancestaat en beschrijft het de invloed van het gebrek aan privacy op haar burgers.De nachtmerrieachtige droombeelden van Blokken; zijn nu voor het eerst verbeeld door illustrator Viktor Hachmang in deze graphic novel;.
-
Bonita Avenue: roman
AUTEUR(S): Peter Buwalda.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: De Bezige Bij.
JAAR: 2019.
PAGINA’S: 542.
DRUK: 20+ editie.
FORMAAT: 238 x 168 x 47 mm.
GEWICHT: 916 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789403137100.BESCHRIJVING
Joni Sigerius, de dochter van de rector magnificus van de Twentse universiteit, drijft samen met haar vriend Aaron een handeltje dat ze maar liever voor haar krachtige en briljante vader verborgen houdt. Het is in het jaar van de vuurwerkramp dat ook in het gezin de boel explodeert. Niet alleen lopen Joni en Aaron tegen de lamp, die zomer komt ook de enige en echte zoon van Sigerius vrij uit de Scheveningse gevangenis.
Acht jaar later pas – Joni verdient inmiddels miljoenen in Los Angeles – verneemt Aaron wat er zich in 2000 werkelijk heeft afgespeeld.
Peter Buwalda schreef een meeslepende debuutroman over noodlot en verval, idylle en schoonheid.