Milan Kundera. De kunst van de roman. Vertaald uit het Frans. Ambo|Anthos, verschenen in 2002. 166 pagina’s. 2de editie. 206 x 133 x 21 mm. 287 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789026317125.
NUR: 323.
€20,99
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TAAL: Frans.
UITGEVER: Ambo|Anthos.
JAAR: 2002.
PAGINA’S: 166.
DRUK: 2de editie.
FORMAAT: 206 x 133 x 21 mm.
GEWICHT: 287 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789026317125.
In zeven delen, die relatief los van elkaar staan maar toch één essay vormen, geeft Milan Kundera in De kunst van de roman zijn persoonlijke opvattingen over de Europese roman. Is de geschiedenis van de roman bijna voltooid? Is het zo dat in onze tijd van terminale paradoxen de roman niet langer in vrede kan leven met de geest van onze tijd? Als hij nog voort wil gaan met het ontdekken van het nog niet ontdekte, als hij als roman nog vooruitgang wil boeken, dan kan hij dat slechts doen tegen de vooruitgang van de wereld in.
Een van de delen van het essay is gewijd aan Kafka, een ander aan Broch, van de eerste tot de laatste regel zijn de beschouwingen van Milan Kundera referenties aan de auteurs waarop zijn persoonlijke geschiedenis van de roman is gebaseerd: Rabelais, Cervantes, Sterne, Diderot, Flaubert, Tolstoj, Musil, Grombowicz. In twee delen, die de vorm van een dialoog hebben, spreekt de auteur over zijn eigen – bijna ambachtelijke – romankunst.
Milan Kundera. De kunst van de roman. Vertaald uit het Frans. Ambo|Anthos, verschenen in 2002. 166 pagina’s. 2de editie. 206 x 133 x 21 mm. 287 gram. Staat: Nieuw (New). Hardback / harde kaft / gebonden.
INTERN ID: 9789026317125.
NUR: 323.
| SKU: | 9789026317125 |
|---|---|
| Categories: | Boeken over boeken, Fictie, Literaire essays |
| Tag: | essays |
| Gewicht | 287 g |
|---|---|
| Auteur |
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Das Leben des deutschen Tonsetzers Adrian Leverkühn..
MEDEWERKER(S): Connie Palmen, Thomas Graftdijk.
ORIGINELE TAAL: Duits.
ORIGINELE TITEL: Das Leben des deutschen Tonsetzers Adrian Leverkühn..
UITGEVER: Athenaeum – Polak & van Gennep.
JAAR: 2012.
PAGINA’S: 560.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 226 x 144 x 41 mm.
GEWICHT: 850 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025369514.
Alles wijst erop dat componist Adrian Leverkühn succes zal hebben. Maar hij wil alleen het hoogste: de volmaakte compositie. Hij laat zich bewust besmetten met syfilis, in de hoop door lichamelijk verval tot een krachtig soort inspiratie te komen, en in een visioen heeft hij uiteindelijk een ontmoeting met een denkbeeldige duivel, die hem vierentwintig jaar van muzikale genialiteit belooft. Ze draaien uit op totale gekte. De Faust-legende kent vele gedaanten, maar wordt nergens met zo veel fortissimo verteld als in Doctor Faustus.
TAAL: Engels.
ORIGINELE TAAL: Engels.
UITGEVER: Thames & Hudson.
JAAR: 2017.
PAGINA’S: 200.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 300 x 210 x mm.
GEWICHT: 1210 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9780500519134.
The middle decades of the twentieth century saw an extraordinary flourishing of the illustrated, pictorial dust jacket. From the 1920s, as the potential for the book’s protective wrapping to be used for promotion and enticement became clear, artists and illustrators on both sides of the Atlantic applied their talents to this particular art form. Rising to the wide-ranging challenges posed by format and subject matter, leading artists and illustrators, including John Piper, Edward Bawden and John Minton in the UK and Ben Shahn, Edward Gorey and George Salter in the USA, brought their unique personal vision to bear on the world of books. Many of their designs reflect the changing visual styles and motifs of the period, including Bloomsbury, Art Deco, Modernism, postwar neo-romanticism and the Kitchen Sink School. Martin Salisbury has selected over fifty of the artists and illustrators who were active in the period 1920-1970 in the UK and USA, as well as others such as Tove Jansson and Celestino Piatti, and discusses their life and work. A selection of dust jackets – both known and too long forgotten – for each artist reveals how far the book as an artefact had travelled from the days of the plain wrapper in the nineteenth century.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Querido.
JAAR: 2015.
PAGINA’S: 399.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 223 x 141 x 36 mm.
GEWICHT: 821 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789021458892.
In 1915 startte boekhandelaar Emanuel Querido zijn eigen uitgeverij. Hij gaf belangrijke schrijvers uit, had bijzondere aandacht voor de vormgeving en begon in 1933 Querido Verlag, waar werk verscheen van schrijvers die Hitler-Duitsland moesten ontvluchten. Vóór de Duitse inval werd een groot deel van zijn archief vernietigd. Emanuel Querido en zijn vrouw moesten onderduiken, werden verraden en in 1943 in Sobibor vermoord.
Willem van Toorn beschrijft niet alleen de uitgever, maar ook de mens Querido, die opgroeide in het Amsterdams-Joodse milieu, waaraan hij zich wilde ontworstelen. Dankzij onlangs onverwacht opgedoken archiefmateriaal, onbekende fotos en gesprekken met Emanuels kleindochter, ontstaat er voor het eerst een vollediger beeld van Emanuel Querido.
TAAL: Nederlands.
MEDEWERKER(S): Piet Gerbrandy, Gerard Koolschijn.
ORIGINELE TAAL: Grieks.
UITGEVER: Athenaeum – Polak & van Gennep.
JAAR: 2012.
PAGINA’S: 200.
DRUK: 2de editie.
FORMAAT: 228 x 144 x 19 mm.
GEWICHT: 408 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789025369774.
Het verhaal van Orestes, de enige bewaarde Griekse toneeltrilogie, toont in een groots lyrisch drama hoe de wet van vergelding plaatsmaakt voor de heerschappij van het recht. Koning Agamemnon, die zijn dochter offerde voor de Trojaanse oorlog, wordt bij zijn triomfantelijke terugkeer door zijn vrouw Klytaimestra vermoord. Hun zoon Orestes doodt zijn moeder om zijn vader te wreken. Door haar wrekende geesten achtervolgd vlucht hij naar Athene, waar een nieuwe rechtbank de keten van de bloedwraak doorbreekt.
TAAL: Engels.
ORIGINELE TITEL: Seven Kinds of People You Find in Bookshops.
ORIGINELE TAAL: Engels.
ORIGINELE TITEL: Seven Kinds of People You Find in Bookshops.
UITGEVER: Faber and Faber.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 144.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 180 x 120 x mm.
GEWICHT: 150 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9781788166584.
**From the Sunday Times Bestselling Author**
In twenty years behind the till in The Bookshop, Wigtown, Shaun Bythell has met pretty much every kind of customer there is – from the charming, erudite and deep-pocketed to the eccentric, flatulent and possibly larcenous. In Seven Kinds of People You Find in Bookshops he distils the essence of his experience into a warm, witty and quirky taxonomy of the book-loving public. So, step inside to meet the crafty Antiquarian, the shy and retiring Erotica Browser and gormless yet strangely likeable shop assistant Student Hugo – along with much loved bookseller favourites like the passionate Sci-Fi Fan, the voracious Railway Collector and the ever-elusive Perfect Customer.
TAAL: Nederlands.
UITGEVER: Amsterdam University Press.
JAAR: 2015.
PAGINA’S: 186.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 185 x 125 x 23 mm.
GEWICHT: 268 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789089649034.
Een hartstochtelijk pleidooi voor het papieren boek. Een ideaal cadeau voor iedereen die het papieren boek een warm hart toedraagt.
Al jaren rommelt het op de Nederlandse boekenmarkt. Grote boekhandelsketens zien zich gedwongen om fors te saneren en menig boekhandelaar gooit de handdoek in de ring. Niet alleen de financiële crisis is de reden voor de teloorgang van de boekhandel. We lezen minder en kopen minder boeken. En voor degenen die dat wel doen, is online bestellen en zeker het (illegaal) downloaden van e-books natuurlijk veel gemakkelijker.
Wat willen we nog met papieren boeken? Het digitale boek biedt immers zoveel voordelen. Maar inmiddels is er ook aardig wat onderzoek beschikbaar over de nadelen van e-books en kunnen we het papieren boek de plaats geven die het toekomt. Lisa Kuitert bespreekt de stand van zaken, en geeft met veel voorbeelden en saillante details uit heden en verleden de verstokte boekenliefhebber de wapens in handen om zich door deze discussie heen te slaan.
Een ideaal cadeau voor iedereen die het papieren boek een warm hart toedraagt.
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: El infinito en un junco.
MEDEWERKER(S): Adri Boon.
ORIGINELE TAAL: Italiaans.
ORIGINELE TITEL: El infinito en un junco.
UITGEVER: Meulenhoff.
JAAR: 2021.
PAGINA’S: 423.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 23,7 x 16,3 x 4,9 cm
GEWICHT: 947 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback.
ISBN/EAN: 9789402315530.
Dit boek laat op schitterende wijze zien waar onze wereld op gebouwd is. Op boeken. ***** NRCDansend door de geschiedenis van het boek. TrouwEen sprankelende liefdesverklaring aan het lezen. VPRO GidsEen duizelingwekkend boek. Nederlands Dagblad
Een feest om te lezen. Het ParoolEen krachtige ode aan het geschreven woord. Vallejo legt op fascinerende wijze verbanden tussen de moderne tijd en oude teksten en mythen.Het boek is een van de mooiste uitvindingen ter wereld. Met een boek kunnen woorden door tijd en ruimte reizen, en kunnen we kennis opdoen over wat zich bijvoorbeeld wel dertig eeuwen geleden heeft afgespeeld.
Irene Vallejo neemt de lezer mee op reis door het leven van dit fascinerende gebruiksvoorwerp. Er zijn haltes op de route bij de slagvelden van Alexander de Grote en bij de villa van Papyri ten tijde van de uitbarsting van de Vesuvius, bij de eerste bekende bibliotheken en werkplaatsen waar manuscripten werden gekopieerd en bij de kampvuren waar verboden boeken brandden. Onderweg verbindt Vallejo klassieke werken met de duizelingwekkende moderne wereld en hedendaagse debatten: Aristophanes en de rechtszaken tegen cartoonisten, Sappho en de literaire stem van vrouwen, Seneca en politiek.Papyrus is een ongelooflijk avontuur met in de hoofdrol duizenden mensen die door de eeuwen heen het voortbestaan van het boek hebben gewaarborgd: verhalenvertellers, kopiisten, illustratoren, vertalers, straatverkopers, leraren, spionnen, rebellen, nonnen, slaven, avonturiers en boekverkopers. Het is een prachtige, wervelende ode aan het geschreven woord die laat zien hoe individuele levens en maatschappijen worden beïnvloed en gevormd door boeken.In de pers:‘Heel goed geschreven, bewonderenswaardig. De liefde voor boeken en lezen klinkt door in alle pagina’s van dit meesterwerk. Ik ben er zeker van dat dit boek gelezen zal worden, door de lezers van vandaag, maar zeker ook nog vele jaren daarna.’ Mario Vargas Llosa‘Een ongelofelijk vrije, wijze en uitgebreide reis door de wereld van het boek van de oprichting van de bibliotheek van Alexandrië tot de val van het Romeinse Rijk. Irene Vallejo heeft een uitzonderlijk goed, universeel en uniek boek geschreven.’ The New York Times‘Een heerlijk boek voor lezers in alle soorten en maten. Een ontroerende en eigentijdse hommage aan het boek door een gedreven lezer.’ Babelia
TAAL: Nederlands.
ORIGINELE TITEL: Wide Sargasso Sea.
MEDEWERKER(S): Jan Brokken, W.A. Dorsman-Vos.
ORIGINELE TAAL: Engels.
ORIGINELE TITEL: Wide Sargasso Sea.
UITGEVER: Orlando.
JAAR: 2020.
PAGINA’S: 192.
DRUK: Eerste editie.
FORMAAT: 208 x 133 x 22 mm.
GEWICHT: 311 gram.
STAAT: Nieuw (New).
UITVOERING: Hardback / harde kaft / gebonden.
ISBN/EAN: 9789493081451.
Begin negentiende eeuw trouwt de rijke creoolse erfgename Antoinette Cosway met de Engelse Mr. Rochester. Samen vertrekken ze van Dominica naar Engeland. Aanvankelijk gefascineerd door haar schoonheid en sensualiteit, voelt hij zich langzamerhand steeds meer gefrustreerd door haar ondoorgrondelijkheid. Antoinette raakt in het kille Engeland steeds meer geïsoleerd, en als het gerucht de ronde begint te doen dat er in haar familie krankzinnigheid voorkomt, wordt haar situatie steeds ondraaglijker.